Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amyloïdose beperkt tot orgaan
Anankastische neurose
Astma beperkt activiteiten niet
Astma beperkt nooit de inspanningen
Autistische stoornis
Depressieve reactie
Dwangneurose
Familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Lokaal
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oefentoestel met halter met beperkte beweging
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Syndroom van Kanner
Tumor-geïnduceerde hypercalciëmie
Van beperkte omvang

Vertaling van "evenwel een beperkte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) ag ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance | Syndrome ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depr ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]








familiale vroegtijdige puberteit beperkt tot mannen

puberté précoce familiale limitée aux garçons


oefentoestel met halter met beperkte beweging

appareil d’exercice à barre à disques sous contrainte


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze tussenkomst wordt berekend per bezoek naar rata van 0,22 € per km (pseudocodenummer 422973), op grond van de reële afstand, die evenwel wordt beperkt tot twee keer dertig km (heen en terug), tussen de werkelijke woonplaats van de vroedvrouw en die van de rechthebbende”.

Cette intervention est calculée par visite à raison de 0,22 € au km (pseudo-numéro de code 422973) en fonction de la distance réelle, limitée cependant à deux fois trente km (aller-retour), séparant la résidence effective de l'accoucheuse de celle de la bénéficiaire».


Er zijn evenwel maar beperkte gegevens over doses hoger dan 0,3 mg/kg lichaamsgewicht in deze patiëntenpopulatie.

Cependant, les données pour des doses supérieures à 0,3 mg/kg de poids corporel sont limitées dans cette population de patients.


Gebeurlijk kan evenwel een beperkte uitzondering gemaakt worden voor terbeschikkingstelling aan derden voor gebruik in het kader van een universitair wetenschappelijk onderzoek. In dat geval dient, na voorafgaande goedkeuring ervan door de ethische commissie van het betrokken ziekenhuis of ziekenhuizen, het volledig uitgewerkte protocol van de studie vooraf aan het College te worden voorgelegd.

Toutefois, le cas échéant, une exception limitée peut être faite pour la mise à disposition à des tiers pour l’utilisation dans le cadre d’une étude scientifique universitaire Dans ce cas, après approbation préalable par la commission éthique du ou des établissements hospitaliers concernés, le protocole complètement élaboré de l’étude est à soumettre préalablement au Collège.


Die vermelding betekent voor de buitenlandse verantwoordelijke dat hij te maken heeft met een verzekerde die recht heeft op geneeskundige verzorging, een recht dat evenwel beperkt is tot een opname in het ziekenhuis, een gevolg van het beperkte volume recht dat wordt toegekend aan zo’n verzekerde waarvoor de wettelijke Belgische regeling enkel in een dekking van de “grote risico’s” voorziet.

Elle signifie, pour le responsable étranger, qu’il a devant lui un assuré bénéficiant d’un droit aux soins de santé limité à la seule hospitalisation, conséquence du volume de droit limité d’un tel assuré à l’égard duquel le régime légal belge ne prévoit qu’une couverture assurance maladie limitée aux “gros risques”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De financiële implicaties zijn evenwel beperkt gezien het een beperkte dosis betreft.

Les implications financières sont toutefois limitées étant donné qu’il s’agit d’une dose limitée.


De ervaring met dinatriumpamidronaat bij patiënten met ernstige nierfunctiestoornissen (serumcreatinine > 440 micromol/l, of 5 mg/dl in TIH [tumor-geïnduceerde hypercalciëmie] patiënten; 180 micromol/l, of 2 mg/dl bij multipel myeloom-patiënten) is evenwel beperkt.

Cependant, l’expérience avec le pamidronate disodique est limitée chez les patients insuffisants rénaux sévères (créatininémie > 440 micromol/litre, ou 5 mg/dl chez les patients atteints d’hypercalcémie d’origine tumorale; 180 micromol/litre, ou 2 mg/dl chez les patients atteints de myélome multiple).


De incidentie van deze reacties kan worden beperkt door het voorkomen van elke verbale of tactiele stimulatie van de patiënt tijdens de ontwaakperiode, zonder evenwel na te laten de levensfuncties te controleren.

L'incidence de ces réactions peut être réduite en évitant toute stimulation verbale ou tactile du patient pendant la période de réveil sans négliger pour autant de surveiller les fonctions vitales.


De Commissie van beroep heeft evenwel vastgesteld dat het verzoekschrift tot beroep tegen de beslissing van de Beperkte Kamer niet gemotiveerd was zoals bepaald door artikel 249, § 1, van voornoemd Koninklijk besluit van 9 november 1963.

La Commission d’appel a toutefois constaté que la requête en appel contre la décision de la Chambre restreinte n’était pas motivée comme le demande l’article 249, § 1 er , de l’arrêté royal du 9 novembre 1963.


Hierbij dient evenwel het betrekkelijk beperkte aantal waarnemingen (n=298) in rekening te worden gebracht, in combinatie met een mogelijke vertekening door selectie bias.

Il convient toutefois de tenir compte à la fois du nombre relativement limité d’observations (n=298) et une possible distorsion des résultats consécutive à l’introduction d’un biais dans la sélection.


Deze terugvordering dient evenwel te worden beperkt tot de dagen waarop of de periode gedurende dewelke de verzekerde effectief de niet toegelaten activiteit heeft verricht.

Cependant, cette récupération doit être limitée aux jours ou à la période durant lesquels l’assuré a effectué le travail non autorisé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenwel een beperkte' ->

Date index: 2020-12-30
w