Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventuele ontbrekende informatie mag uitsluitend » (Néerlandais → Français) :

- Eventuele ontbrekende informatie mag uitsluitend door de Stichting Kankerregister bij de betrokken ziekenhuizen worden opgevraagd en mag slechts, na koppeling, op gecodeerde wijze aan de onderzoekers worden meegedeeld (randnummer 21).

- Les informations manquantes éventuelles peuvent uniquement être demandées par la Fondation Registre du cancer aux hôpitaux concernés et ces informations peuvent uniquement être communiquées, après couplage, sous forme codée aux chercheurs (point 21).


De informatie mag niet bedrieglijk zijn en het uitblijven van informatie mag niet uitsluitend zijn ingegeven door het doel de instemming van de patiënt met een diagnostische of therapeutische daad te verkrijgen.

L'information ne peut être mensongère, et l'absence d'information ne peut être motivée par le seul objectif d'obtenir l'adhésion du patient à un acte diagnostique ou thérapeutique.


(3) Minder dan 2 % van de activiteit mag onder de vorm van HTO of andere in water oplosbare verbindingen zijn; hieraan zou voldaan kunnen zijn voor de producten waar de aanvraag voor is ontvangen (ontbrekende informatie).

3) Moins de 2 % de l’activité peut être sous forme de HTO ou autres composés hydrosolubles; cette condition pourrait être remplie pour les produits pour lesquels une demande a été reçue (information manquante).


De volledige informatie mag, zoals voor het medisch dossier geldt, uitsluitend worden overgemaakt aan de geneesheren die aan de patiënten medische zorgen verlenen.

Le résumé clinique minimum, destiné aux responsables politiques de la santé, doit être obtenu vierge des informations relatives à l'identification.


Binnen de screeningscentra mag eventuele feedback met betrekking tot vastgestelde intervalkankers uitsluitend worden aangewend om te onderzoeken waarom de initiële screening onterecht een negatief resultaat heeft opgeleverd.

Au sein des centres de dépistage, le feedback éventuel relatif aux cancers d'intervalle constatés peut uniquement être utilisé afin d'examiner pourquoi le dépistage initial a, à tort, donné lieu à un résultat négatif.


a) beschikken over een kinesitherapiepraktijkkamer die ten minste omvat: 1° een lokaal, voorzien van één of meer cabines, en sanitaire installaties, uitsluitend bestemd voor beroepsgebruik, die gedurende 38 uur per week beschikbaar zijn; 2° een wachtkamer; 3° materieel dat beantwoordt aan de normen inzake veiligheid en doeltreffendheid, waarbij alle geneeskundige voorschriften die worden aanvaard door de kinesitherapeut of kinesitherapeuten die er praktiseren, integraal kunnen worden uitgevoerd; 4° een op een zichtbare plaats ten behoeve van de patiënten aangebracht bericht dat de nodige informatie ...[+++]

1° un local, comportant une ou plusieurs cabines, et des installations sanitaires, à usage exclusivement professionnel, qui sont disponibles pendant 38 heures par semaine; 2° une salle d'attente; 3° du matériel répondant aux normes de sécurité et d'efficacité et permettant d'exécuter dans leur intégralité toutes les prescriptions médicales qui seront acceptées par le ou les kinésithérapeutes qui y exercent; 4° un avis destiné aux patients, apposé à un endroit visible, et contenant


a) beschikken over een kinesitherapiepraktijkkamer die tenminste omvat: 1° een lokaal, voorzien van één of meer cabines, en sanitaire installaties, uitsluitend bestemd voor beroepsgebruik, die gedurende 38 uur per week beschikbaar zijn; 2° een wachtkamer; 3° materieel dat beantwoordt aan de normen inzake veiligheid en doeltreffendheid, waarbij alle geneeskundige voorschriften die worden aanvaard door de kinesitherapeut of kinesitherapeuten die er praktiseren, integraal kunnen worden uitgevoerd; 4° een op een zichtbare plaats ten behoeve van de patiënten aangebracht bericht dat de nodige informatie ...[+++]

par le ou les kinésithérapeutes qui y exercent; 4° un avis destiné aux patients, apposé à un endroit visible, et contenant l’information nécessaire au sujet de la tarification et l’adhésion éventuelle à la convention nationale du ou des kinésithérapeutes qui exercent dans le cabinet de kinésithérapie. b) avoir introduit auprès du Service des soins de santé une déclaration sur l’honneur mentionnant l’adresse du cabinet de kinésithérapie.


Deze samenvatting is uitsluitend ter informatie bedoeld en mag niet worden beschouwd als een complete, gedetailleerde analyse van elke ziekte noch als diagnosemiddel.

Ce résumé ne peut en aucun cas être considéré comme une analyse complète et détaillée de chaque maladie, ni comme un outil de diagnostic.


U mag de informatie in deze website uitsluitend voor niet-commerciële doeleinden downloaden, verspreiden of afdrukken.

Vous pouvez télécharger, diffuser ou imprimer l'information de ce site seulement à des fins non commerciales.


De informatie met betrekking tot een betalingsverbintenis mag worden bewaard gedurende de tijd die nodig is voor de verwerking van de factuur en de eventuele verwerpingen, maar niet langer.

Les informations relatives à un engagement de paiement peuvent être conservées le temps nécessaire au traitement de la facture et des rejets éventuels, mais pas plus longtemps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele ontbrekende informatie mag uitsluitend' ->

Date index: 2023-03-06
w