Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eventueel de kosten » (Néerlandais → Français) :

De wederzijdse plichten en rechten van de geneesheer t.a.v. de vennootschap en die van de vennootschap t.a.v. de arts, waaronder de vergoeding, die door de vennoten dient betaald voor het dienstenpakket van de vennootschap, en de berekingswijze ervan en eventueel de kosten i.v.m. de honoraria (inning, verdeling, uitbetaling), moeten het voorwerp uitmaken van een afzonderlijk geschreven en door de provinciale raad van de Orde der Geneesheren goedgekeurde overeenkomst.

Les droits et obligations réciproques du médecin et de la société, I'un vis‑à‑vis de l'autre, dont la rémunération par les associés, des services offerts par la société, le mode de calcul de cette rémunération et éventuellement les frais liés aux honoraires (perception, répartition, paiement), doivent faire l'objet d'un contrat écrit, séparé, et approuvé par le Conseil provincial de l'Ordre des médecins.


§ 2 De eenheid mag aan de naaste omgeving de kosten factureren die effectief door hun eventueel verblijf veroorzaakt zijn, voor een maximumbedrag dat gelijk is aan de reële kosten.

§ 2 L’unité peut facturer aux proches les frais effectivement occasionnés par leur éventuel séjour, pour un montant maximum égal aux frais réels.


Op basis hiervan zal de rechter beslissen welk bedrag in consignatie moet worden gegeven, en het deel hiervan dat eventueel wordt vrijgegeven, zodat de deskundige reeds noodzakelijke kosten kan dekken.

En se basant sur cette estimation, le juge décidera du montant à donner en consignation et de la partie de ce montant qui sera éventuellement libérée, pour que l’expert puisse déjà couvrir ses frais indispensables.


Indien de verzekeringsmaatschappij twijfels heeft, dan is het aan de maatschappij zelf om, op eigen kosten, de onjuistheid van de verklaringen van rechthebbenden aan te tonen en daartoe eventueel een beroep te doen op deskundigen en dat mogen in geen geval, de behandelende geneesheren zijn van de verzekerde.

Si la compagnie d'assurances éprouve des doutes, il lui incombe, et à ses frais, d'établir l'inexactitude de la déclaration des ayants droit en s'entourant au besoin de l'avis d'experts qui ne sauraient être les médecins traitants de l'assuré.


Artikel 25, §4, van de GVU-wet voorziet dat in " behartigenswaardige gevallen" de medische kosten van de rechthebbende door het Bijzonder Solidariteitsfonds kunnen worden vergoed, alsook de reis- en verblijfkosten van de rechthebbende en eventueel van de persoon die hem vergezelt.

L'article 25, § 4, de la loi SSI prévoit que dans les " cas dignes d'intérêt" , le Fonds spécial de solidarité peut prendre en charge les frais médicaux du bénéficiaire, ainsi que les frais de voyage et de séjour du bénéficiaire et, le cas échéant, de la personne qui l'accompagne.


Het bedrag van de honoraria voor de zittingen die zijn vermeld in § 1 van dit artikel, dekt eveneens de kosten voor het eventueel gebruik van toestellen en producten die normaal deel uitmaken van de verrichte verstrekkingen.

Le montant des honoraires des séances visées au § 1 er du présent article couvre également les frais d'utilisation éventuelle des appareillages et produits qui font normalement partie des prestations effectuées.


Aan elke verzekeringsinstelling zouden uitsluitend de resultaten aangaande haar eigen leden worden overgemaakt, met in voorkomend geval de aanduiding dat er eventueel sprake is van een dubbele terugbetaling (dat is wanneer de betrokkene voorkomt zowel op de lijst van de verzekeringsinstelling als op de lijst van de verzekeringsonderneming van de fabrikant) en de aanduiding dat de betrokkene nog niet eerder opgespoord werd (wanneer zijn kosten noch door de verzekeringsinstelling noch door de verzekeringsonderneming van de fabrikant wer ...[+++]

Chaque organisme assureur recevrait uniquement les résultats relatifs à leurs membres avec, le cas échéant, l'indication qu'il est éventuellement question d'un double remboursement (c'est le cas lorsque la personne concernée figure tant sur la liste de l'organisme assureur que sur la liste de la compagnie d'assurance du producteur) et l'indication que la personne concernée n'avait pas encore été repérée (lorsque les frais ne sont couverts ni par l'organisme assureur, ni par la compagnie d'assurance du producteur).


De Technische Raden, waaronder de Commissie tegemoetkoming geneesmiddelen (CTG), de Technische Farmaceutische Raad 70 , en eventueel de Overeenkomstencommissies doen voorstellen of formuleren adviezen om de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in de kosten voor de farmaceutische verstrekkingen aan te passen of om nieuwe verstrekkingen toe te voegen.

Les conseils techniques, dont la Commission de remboursement des médicaments (CRM), le Conseil technique pharmaceutique (CTM) 70 , et le cas échéant, les commissions de conventions, font des propositions ou formulent des avis pour adapter l’intervention de l’assurance soins de santé dans le coût des prestations pharmaceutiques ou ajouter de nouvelles prestations.


Artikel 25, §4, van de GVU-wet voorziet dat in ‘behartigenswaardige gevallen’ de medische kosten van de rechthebbende door het Bijzonder Solidariteitsfonds kunnen worden vergoed, alsook de reis- en verblijfkosten van de rechthebbende en eventueel van de persoon die hem vergezeld.

L’article 25, §4, de la loi SSI prévoit que dans les ‘cas dignes d’intérêt’, le Fonds spécial de solidarité peut prendre en charge les frais médicaux du bénéficiaire, ainsi que les frais de voyage et de séjour du bénéficiaire et, le cas échéant, de la personne qui l’accompagne.


Ik vind het niettemin nodig opmerkzaam te blijven, en in dit opzicht zal een werkgroep bestaande uit vertegenwoordigers van mijn ministerie en het RIZIV belast worden met de opvolging van deze stroom en de manier waarop de ziekenhuizen handelen in de wetenschap dat bepaalde parameters die de financiering van de ziekenhuizen beïnvloeden, zoals de investeringskosten, het ten laste nemen van een eventueel tekort van de openbare ziekenhuizen alsook de facturatie van bepaalde forfaits die niet steeds de werkelijke kosten weergeven, een weerslag kunnen hebben o ...[+++]

J’estime toutefois qu’il y a lieu de rester attentif et à cet égard, un groupe de travail commun avec des représentants de mon ministère et de l’INAMI sera chargé de surveiller ces flux et la manière dont les institutions hospitalières opèrent sachant que certains paramètres influençant le financement des hôpitaux tels que les dépenses d’investissements, la prise en charge de l’éventuel déficit des hôpitaux publics ainsi que l’imputation de certains forfaits ne couvrant pas toujours les frais réellement exposés peuvent avoir une incid ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventueel de kosten' ->

Date index: 2022-06-02
w