Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eveneens verplicht het inlichtingsblad » (Néerlandais → Français) :

De werkgever is eveneens verplicht het inlichtingsblad in te vullen wanneer de gerechtigde bij de aanvang van het risico een vergoeding krijgt wegens verbreking van de arbeidsovereenkomst, een wachtuitkering wegens sluiting van de onderneming of een uitkering voor collectief ontslag (3) Alleen in te vullen als de arbeidsovereenkomst verbroken wordt tijdens het kwartaal dat aan de realisatie van het risico voorafgaat of tijdens het lopende kwartaal

L’employeur est également tenu de remplir la feuille de renseignements lorsque le titulaire est, lors de la survenance du risque, au bénéfice d’une indemnité pour rupture de contrat, d’une indemnité d’attente pour fermeture d’entreprise ou d’une indemnité pour licenciement collectif (3) A compléter uniquement si la rupture du contrat survient durant le trimestre précédant celui de la réalisation du risque ou durant le trimestre en cours.


(1) Gelieve de “richtlijnen ten behoeve van de werkgevers” te raadplegen (2) De werkgever is wettelijk verplicht het inlichtingsblad in te vullen als het risico uiterlijk de 30 e dag na de laatste arbeidsdag is aangevangen.

(1) Veuillez consulter les instructions à l’usage des employeurs (2) L’employeur est légalement tenu de remplir la feuille de renseignements lorsque le risque débute au plus tard le 30 ème jour suivant la dernière journée de travail.


Ze zijn eveneens verplicht om hun patiënten duidelijk te informeren over de dagen en uren waarvoor ze niet zijn toegetreden tot de akkoorden of overeenkomsten, indien deze in die mogelijkheid voorzien.

Ils sont également tenus d’informer clairement les patients des jours et heures pour lesquels ils n’ont pas adhéré aux accords ou conventions si ces derniers prévoient cette possibilité.


Opgelet, een verklaring van overeenstemming zoals contactmateriaal is eveneens verplicht.

Attention, une déclaration de conformité comme matériau de contact est également obligatoire.


Op basis van een aanbeveling van de Europese Commissie betreffende een gecoördineerd programma van officiële controle van de levensmiddelen voor 2004 (document SANCO/4139/2003), de analyse voor Campylobacter op deze types van kazen eveneens verplicht.

Sur base d’une recommandation de la Commission européenne relative à un programme coordonné de contrôle officiel des denrées alimentaires pour 2004 (document SANCO/4139/2003), l’analyse pour Campylobacter est également obligatoire pour ces types de fromages.


Inlichtingsblad en verklaring betreffende de in het kader van de sector uitkeringen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gestelde voorwaarden van verzekering

Feuille de renseignements et attestation relative aux conditions d'assurance requises dans le cadre du secteur indemnités de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités


Immers, het ziekenfonds zal alle informatie omtrent de werkloosheid ontvangen via het formulier “inlichtingsblad uitkeringen” (luik in te vullen door de uitbetalingsinstelling van de werkloosheidsuitkeringen) dat als bijlage 3 bij de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 gaat.

En effet, la mutualité recevra toutes les informations relatives au chômage par le biais du formulaire “Feuille de renseignements indemnités” (volet à compléter par l’organisme de paiement des allocations de chômage) qui figure en annexe 3 du Règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5°, de la loi SSI.


Ter herinnering: de validatie van een ACS is geen verplichting, de facto is het aanvragen van een Smiley eveneens geen verplichting.

Pour rappel ; la validation d’un SAC n’est pas une obligation et la demande d’un smiley n’est de facto pas non plus obligatoire.


Alle natuurlijke en rechtspersonen, alsmede hun aangestelden of gevolmachtigden, en in het bijzonder de producenten of leveranciers van medische apparatuur en toestellen, van terugbetaalde geneesmiddelen en farmaceutische specialiteiten, en andere terugbetaalde producten, die inlichtingen of documenten onder zich hebben die de hierboven bedoelde inspecteurs behoeven voor de uitoefening van hun controleopdracht, zijn eveneens gehouden tot die verplichting. De mededeling en het gebruik van die inlichtingen en bescheiden zijn afhankelijk ...[+++]

[Toutes les personnes physiques ou morales, ainsi que leurs préposés ou mandataires, qui détiennent des renseignements et documents dont les inspecteurs mentionnés ci avant ont besoin pour exercer leur mission de contrôle, sont également tenus par cette obligation, en particulier les fabricants ou fournisseurs d'appareillages médicaux, de médicaments ou spécialités pharmaceutiques remboursables, et d'autres produits remboursables.] La communication et l'utilisation de ces renseignements et documents sont subordonnées au respect du secret médical.


Dezelfde wet legt eveneens de grondslagen vast voor de nieuwe procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering in de kosten van farmaceutische specialiteiten.

La même loi établit également les bases des nouvelles procédures, des délais et des conditions de remboursement de l'assurance obligatoire dans les coûts des spécialités pharmaceutiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens verplicht het inlichtingsblad' ->

Date index: 2023-02-20
w