Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eveneens geboden wanneer aciclovir " (Nederlands → Frans) :

Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer Aciclovir Sandoz toegediend wordt aan patiënten die potentieel nefrotoxische producten krijgen.

La prudence est également de rigueur lorsqu'Aciclovir Sandoz est administré à des patients qui reçoivent des produits potentiellement néphrotoxiques.


Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer ACICLOVIR APOTEX toegediend wordt aan patiënten die potentieel nefrotoxische producten krijgen.

La prudence est aussi de mise quand on administre ACICLOVIR APOTEX à des patients qui reçoivent des produits potentiellement néphrotoxiques.


Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer ZOVIRAX toegediend wordt aan patiënten die potentieel nefrotoxische producten krijgen.

La prudence est aussi de mise quand on administre ZOVIRAX à des patients qui reçoivent des produits potentiellement néphrotoxiques.


Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer quetiapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen, of met gelijktijdig ingenomen neuroleptica, vooral bij ouderen, bij patiënten met congenitaal lang QT-syndroom, congestief hartfalen, hypertrofie van het hart, hypokaliëmie of hypomagnesiëmie (zie rubriek 4.5).

La prudence est également de rigueur lorsqu’on prescrit la quétiapine avec des médicaments connus pour allonger l'intervalle QT ou simultanément avec des neuroleptiques, en particulier chez les patients âgés ainsi que chez les patients avec un syndrome du QT long congénital, une insuffisance cardiaque congestive, une hypertrophie cardiaque, une hypokaliémie ou une hypomagnésémie (voir rubrique 4.5).


Voorzichtigheid is eveneens geboden wanneer quetiapine wordt voorgeschreven ofwel samen met geneesmiddelen die gekend zijn om het QT interval te verlengen, ofwel met gelijktijdig gebruikte neuroleptica, in het bijzonder bij ouderen, bij patiënten met een congenitaal lang QT syndroom, congestief hartfalen, harthypertrofie, hypokaliëmie of hypomagnesiëmie (zie rubriek 4.5).

La prudence est également de rigueur lorsque l’on prescrit de la quétiapine avec des médicaments connus pour allonger l'intervalle QT, ou en même temps que des neuroleptiques, en particulier chez les personnes âgées, chez les patients avec un syndrome du QT long congénital, en cas de décompensation cardiaque congestive, d'hypertrophie cardiaque, d'hypokaliémie ou d'hypomagnésiémie (voir rubrique 4.5).


Er werd eveneens een toename vastgesteld in plasma AUC van aciclovir en van de inactieve metaboliet van mofetil mycofenolaat, een immunosuppressivum gebruikt bij transplantatiepatiënten, wanneer deze geneesmiddelen samen worden toegediend.

De même, des augmentations des AUC plasmatiques d’aciclovir et du métabolite inactif du mycophénolate mofétil, un agent immunosuppresseur utilisé chez les patients transplantés, ont été observées lorsque ces médicaments sont administrés ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eveneens geboden wanneer aciclovir' ->

Date index: 2021-02-05
w