Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Afzonderlijk
Afzonderlijke papulaire lichen myxedematosus
Alternatief
Anders en even geschikt
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Individueel
Neurotische depressie
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie
Persisterende angstdepressie

Vertaling van "evenals een afzonderlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.




Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen v ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoa ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de studie werd aangetoond dat ramipril het primaire eindpunt, een samengesteld eindpunt van myocardinfarct, cardiovasculaire sterfte en CVA, evenals de afzonderlijke items van dat eindpunt verlaagde.

L’étude a montré que le ramipril réduit de manière statistiquement significative l’incidence des infarctus du myocarde, des décès cardiovasculaires et des accidents vasculaires cérébraux, que ces critères soient évalués individuellement ou qu’ils soient combinés (événements primaires combinés).


Het Sectoraal comité acht het evenwel aangewezen dat het document waarmee de betrokkene of diens familie rechtsgeldig de toestemming verleent (zijnde de checklist of een bijkomend document) minstens een beschrijvend gedeelte bevat met vermelding van het doeleinde van de checklist evenals een afzonderlijke ruimte voor de ondertekening.

Le Comité sectoriel estime cependant que le document par lequel l’intéressé ou sa famille donnent un consentement valide (à savoir la check-list ou un document complémentaire) doit au moins comporter un volet descriptif mentionnant la finalité de la check-list ainsi qu’un espace spécifique destiné à la signature.


COM (2009) 273 CBRN-pakket – aangenomen in juni 2009 Horizontale mededeling inzake de aanscherping van de chemische, biologische, radiologische en nucleaire beveiliging in de Europese Unie EU-actieplan met specifieke maatregelen voor de afzonderlijke CBRN-elementen (bioparaatheid, vermindering van radiologische en nucleaire risico’s, chemische bedreigingen) op het gebied van preventie, detectie en reactie, evenals een reeks horizontale, transversale maatregelen (bijlage bij de mededeling)

Communication COM(2009) 273 final du 24 juin 2009 de la Commission au Parlement européen et au Conseil sur le renforcement de la sécurité chimique, biologique, radiologique et nucléaire dans l’Union européenne – un plan d’action de l’UE dans le domaine CBRN Plan d’action de l’UE contenant des mesures spécifiques pour les volets CBRN (biopréparation, réduction du risque radiologique et nucléaire, menaces chimiques) dans les domaines de la prévention, la détection et la réaction, ainsi qu’un ensemble d’actions horizontales transversales (annexe à la communication).


Evenals voor alle andere neuromusculair blokkerende stoffen, dient de dosering van rocuroniumbromide voor elke patiënt afzonderlijk te worden bepaald.

Comme c’est le cas avec les autres agents bloquants neuromusculaires, il faut déterminer la posologie de Rocuroniumbromide de manière individuelle chez chaque patient.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alle meetpunten worden even intensief bevist, daarom werd er gekozen om de berekeningen uit te voeren voor twee afzonderlijke regio’s, de Schelde regio en de Kempense kanalen.

Tous les points de mesure ne font pas l’objet d’une pêche également intensive, c’est pourquoi il a été décidé d’effectuer les calculs pour deux régions distinctes, la région de l’Escaut et les canaux campinois.


Evenals voor andere neuromusculair blokkerende stoffen, dient de dosering van rocuroniumbromide in elke patiënt afzonderlijk te worden bepaald.

Comme dans le cas d’autres agents de blocage neuromusculaire, le dosage du bromure de rocuronium doit être adapté en fonction de chaque patient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals een afzonderlijke' ->

Date index: 2022-03-08
w