Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "evenals de erkenning van dicht bij " (Nederlands → Frans) :

Idealiter zouden de erkenning en de financiële ondersteuning van een Nationaal Coördinerend Referentiecentrum voor bloederziekten in overweging moeten worden genomen, evenals de erkenning van dicht bij de patiënt gelegen referentiecentra, voor een aangepaste tenlasteneming van de dringende problemen en voor een routinefollow-up die voor de patiënten toegankelijker is.

Idéalement, il faudrait envisager la reconnaissance et le soutien financier d’un Centre National de Référence Coordinateur pour les maladies hémorragiques, et également de centres de références de proximité, pour une prise en charge adaptée des problèmes urgents et un suivi en routine plus accessible pour les patients.


Dit document bevat de volgende gegevens: de datum van ophaling, de categorie, de hoeveelheid, de plaats van oorsprong (vanwaar het materiaal wordt verzonden) evenals het erkennings- of toelatingsnummer van de producerende inrichting, de naam en het adres van de vervoerder, de naam en adres van de ontvanger evenals zijn erkennings-, toelatings- of registratienummer.

Ce document contient les informations suivantes : la date d'enlèvement, la catégorie et la quantité, le lieu d'origine (d'où le matériel provient) ainsi que le numéro d'agrément ou d'autorisation de l'établissement producteur, le nom et l'adresse du transporteur, le nom et l'adresse du destinataire ainsi que son numéro d'agrément, d'autorisation ou d'enregistrement.


Dit document bevat de volgende gegevens: de datum van ophaling, de categorie, de hoeveelheid, de diersoort van het categorie 3 materiaal dat voor voedermiddelen bestemd is, de plaats van oorsprong (vanwaar het materiaal wordt verzonden) evenals het erkennings- of toelatingsnummer van de producerende inrichting, de naam en het adres van de vervoerder, de naam en adres van de ontvanger evenals zijn erkennings-, toelatings- of registratienummer.

Ce document contient les informations suivantes : la date d'enlèvement, la catégorie et la quantité, l'espèce animale du matériel de catégorie 3 qui est destiné aux aliments pour animaux, le lieu d'origine (d'où le matériel provient) ainsi que le numéro d'agrément ou d'autorisation de l'établissement producteur, le nom et l'adresse du transporteur, le nom et l'adresse du destinataire ainsi que son numéro d'agrément, d'autorisation ou d'enregistrement.


9. Bij de ophaling van de dierlijke bijproducten wordt de zending vergezeld van een begeleidend handelsdocument. Dit document bevat de volgende gegevens : de datum van ophaling, de categorie en de hoeveelheid, de diersoort van het cat 3 materiaal dat voor voedermiddelen bestemd is, de plaats van herkomst evenals het erkenningsnummer van de producerende inrichting, de naam en het adres van de vervoerder, de naam en adres van de ontvanger evenals zijn erkennings- of toelatingsnummer.

9. Lors de la collecte, les sous-produits animaux sont accompagnés d'un document d'accompagnement commercial qui comporte : la date d'enlèvement, la catégorie et la quantité des matières enlevées, l'espèce animale pour ce qui est des matières de catégorie 3 qui sont destinées à être utilisées comme matières premières pour aliments des animaux, le lieu d'origine des produits ainsi que le numéro d'agrément de l'établissement de production, le nom et l'adresse du transporteur, le nom et l'adresse du destinataire, ainsi que son numéro d'agrément ou d'autorisation.


Dit document bevat de volgende gegevens : de datum van ophaling, de categorie en de hoeveelheid, de diersoort van het cat 3 materiaal dat voor voedermiddelen bestemd is, de plaats van herkomst evenals het erkenningsnummer van de producerende inrichting, de naam en het adres van de vervoerder, de naam en adres van de ontvanger evenals zijn erkennings- of toelatingsnummer.

Ce document contient les informations suivantes : la date d'enlèvement, la catégorie et la quantité, l'espèce animale du matériel de cat 3 destiné aux aliments pour animaux, le lieu de provenance ainsi que le numéro d'agrément de l'établissement producteur, le nom et l'adresse du transporteur, le nom et l'adresse du destinataire ainsi que son numéro d'agrément ou d'autorisation.


Bovendien kunnen zij (evenals de diensten voor pleegzorg) een erkenning krijgen voor één of meerdere plaatsen voor een kort verblijf en dit in functie van de beschikbare budgetten.

De plus, ils peuvent recevoir (ainsi que les services de placement familial) l’agrément pour une ou plusieurs places en court séjour, en fonction des budgets disponibles.


De erkenning van een arbeidsongeschiktheid in de zin van artikel 20 van het koninklijk besluit van 20 juli 1971 is onverenigbaar met de uitoefening van om het even welke beroepsbezigheid.

La reconnaissance d'une incapacité de travail au sens de l'article 20 de l'arrêté royal du 20 juillet 1971 est incompatible avec l'exercice d'une quelconque activité professionnelle.


Art. 13. § 1. Vanaf de dag dat het Ministerie van Volksgezondheid opnieuw ziekenhuisafdelingen voor diagnose van- en behandeling tegen wiegendood kan erkennen moet de inrichting, evenals elke andere afdeling van de dienst pediatrie of dienst voor intensieve neonatale zorgen die kandidaat is om een overeenkomst identiek aan deze af te sluiten, beschikken over deze erkenning.

Art. 13. § 1. Le jour où le Ministère de la santé publique peut agréer à nouveau des sections hospitalières de diagnostic et de traitement préventif de la mort subite du nourrisson, l’établissement ainsi que toute autre section d’un service de pédiatrie ou service de soins néonatals intensif, candidate à la conclusion d’une convention identique à la présente, doivent disposer de cet agrément.


de administratieve identificatiegegevens van de verzekerde, een beschrijving van de gevolgde studies en opleidingen en van de loopbaan een medisch gedeelte met de door de adviserend geneesheer opgestelde fiche en een voorstel tot erkenning, evenals medische verslagen die nuttig zijn bij de evaluatie van de invaliditeit.

les données administratives d’identification de l’assuré, une description des études et formations suivies ainsi que la carrière professionnelle une partie médicale, la fiche rédigée par le médecin-conseil et une proposition de reconnaissance ainsi que des rapports médicaux utiles à l’évaluation de l’invalidité.


Op basis enerzijds van de door artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 ingevoerde regel inzake de verdeling van de verantwoordelijkheden en anderzijds van het beginsel van de wederzijdse erkenning van de medische diploma’s, heeft het Hof geoordeeld dat het bevoegde orgaan (de Spaanse verzekeringsinstelling) dat krachtens artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 aan één van haar sociaal verzekerden de toestemming heeft gegeven om in een andere lidstaat (Duitsland) medische verzorging te krijgen, zich, gedurende de periode gedekt door de t ...[+++]

Se fondant, d’une part, sur la règle de partage des responsabilités instituée par l’article 22 du règlement n° 1408/71 et, d’autre part, sur le principe de reconnaissance mutuelle des diplômes médicaux, la Cour a jugé que l’institution compétente (la sécurité sociale espagnole) qui a consenti, au titre de l’article 22 du règlement n° 1408/71, à ce que l’un de ses assurés sociaux reçoive des soins médicaux dans un autre État membre (l’Allemagne) est liée par les constatations relatives à la nécessité de soins urgents à caractère vital effectuées durant la période couverte par l’autorisation par des médecins agréés par l’institution de l’É ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evenals de erkenning van dicht bij' ->

Date index: 2021-05-10
w