Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen
Evalueren van trouwheid aan vochtiname
Neventerm
Ontwikkelingsacalculie
Ontwikkelingsrekenstoornis
Ontwikkelingssyndroom van Gerstmann
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «evalueren betreft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


Omschrijving: Deze stoornis heeft betrekking op een specifieke stoornis van rekenvaardigheden die niet alleen verklaard kan worden op basis van algemene zwakzinnigheid of van inadequaat onderwijs. Het defect betreft beheersing van de basale rekenvaardigheden optellen, aftrekken, vermenigvuldigen en delen en niet zozeer de meer abstracte wiskundige-vaardigheden van algebra, trigonometrie, meetkunde of analyse. | Neventerm: | ontwikkelingsacalculie | ontwikkelingsrekenstoornis | ontwikkelingssyndroom van Gerstmann

Définition: Altération spécifique des performances en arithmétique, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une scolarisation inadéquate. L'altération concerne la maîtrise des éléments de base du calcul: addition, soustraction, multiplication et division (c'est-à-dire, n'est pas limitée aux capacités mathématiques plus abstraites impliquées dans l'algèbre, la trigonométrie, la géométrie ou le calcul différentiel et intégral). | Acalculie de développement Syndrome de Gerstmann Trouble de l'acquisition de l'arithmétique


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen

évaluation de l'observance des mesures de sécurité


evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital


evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus

évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé




evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling

évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
U leest verder ook hoe de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle, aan de hand van de INFOBOX-publicaties, het puntje op de “i” plaatst wat zijn drieledige opdracht ICE (Informeren, Controleren, Evalueren) betreft.

Le Service d’évaluation et de contrôle médicaux montrera également, via l’exemple de ses INFOBOX, comment il met un point sur les “i” de sa mission en forme de trilogie ICE (Information, Contrôle, Evaluation).


Wat het document ‘water’ betreft, wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd : ! de in het document beschreven sectoriële gevarenanalyse te evalueren ; ! de in het document beschreven bemonsteringen en analyses te evalueren.

En ce qui concerne le document ‘eau’, il est demandé au Comité scientifique : ! d'évaluer l'analyse sectorielle des dangers décrite dans ce document ; ! d'évaluer les échantillonnages et analyses décrits dans ce document.


Er wordt aan het Wetenschappelijk Comité gevraagd om de herziening van de gids te evalueren en om wat de nieuwe stukken betreft :

Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer la révision du guide et, en ce qui concerne les nouvelles parties :


Wat de scores op vragenlijsten of onderzoeken betreft, die vóór en ná de specifieke interdisciplinaire revalidatie zijn afgenomen om het effect van de revalidatie te evalueren, is bovendien een variantieanalyse (ANOVA) uitgevoerd om na te gaan waardoor de eventuele variantie tussen de scores (indien de gemiddelde scores van eenzelfde groep van patiënten op verschillende meetmomenten 45 en per centrum afzonderlijk vergeleken worden) verklaard kan worden.

Concernant les scores aux questionnaires ou aux examens, prélevés avant et après la rééducation interdisciplinaire spécifique en vue d’évaluer l’effet de la rééducation fonctionnelle, une analyse de la variance a été réalisée pour vérifier comment expliquer l’éventuelle variation entre les scores (si les scores moyens d’un même groupe de patients sont comparés à différentes périodes de mesure 45 et par centre).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de verbintenis betreft met betrekking tot de tevredenheidsenquête bij de leden van de organen en teneinde de nodige afstand te scheppen en het project op relevante wijze te evalueren, stelden wij voor om voornoemde enquête te voeren één jaar nadat de definitieve informaticatoepassing in een reële setting was ingevoerd bij alle leden van de organen.

Pour ce qui est de l’engagement relatif à l’enquête de satisfaction auprès des membres des organes et afin d’avoir le recul nécessaire et de procéder à une évaluation pertinente du projet, nous avions préconisé la réalisation de cette enquête un an après la mise à disposition en environnement réel de l’application informatique définitive auprès de tous les membres des organes.


Wat het risicomanagement in de processen betreft, is in het kader van de beschrijving en documentatie van de processen in de BIO-template een rubriek voorzien om een methodische wijze risico’s te identificeren, te evalueren en controlemaatregelen te voorzien.

En ce qui concerne le management des risques pour les processus, une rubrique est prévue dans le modèle de présentation (template) Bio dans le cadre de la définition des processus et de la documentation y afférente. Cette rubrique sert à identifier méthodiquement les risques, à les évaluer et à prévoir des mesures de contrôle.


het met (individuele tot globale) indicatoren opvolgen en evalueren van de impact/effecten van de acties van de DGEC; dit betreft acties als enquêtes, evaluatieprojecten en educatieve projecten.

suivi et évaluation de l’impact/des effets des actions du SECM, au moyen d’indicateurs (individuels à globaux) ; il s’agit d’actions telles que les enquêtes, les projets d’évaluation et les projets éducatifs.


studiewerk en gegevensanalyse m.b.t. overconsumptie (art. 73 §2 en §4) en adequaat gebruik van de middelen ondersteunen van het opsporings- en controlebeleid (C/R en individuele overconsumptie) met gegevensanalyses het met (individuele tot globale) indicatoren opvolgen en evalueren van de impact/effecten van de acties van de DGEC; dit betreft acties als enquêtes, evaluatieprojecten en educatieve projecten.

travaux d’études et analyses de données en matière de surconsommation (art. 73 §2 et §4) et d’utilisation adéquate des moyens support à la politique de recherche et de contrôle (C/R et surconsommation individuelle) avec analyses de données suivi et évaluation de l’impact/des effets des actions du SECM, au moyen d’indicateurs (individuels à globaux) ; il s’agit d’actions telles que les enquêtes, les projets d’évaluation et les projets éducatifs.


2.8 De Staat moet voldoende middelen vrijmaken om de verschillende stappen van het contractmanagement, zowel wat de grond van de zaak als wat de vorm betreft, te onderhandelen, op te volgen en te evalueren.

2.8 L’Etat doit dégager les ressources suffisantes pour négocier, suivre et évaluer les différentes étapes du processus de contractualisation tant sur la forme que sur le fond.


De NCGZ belast de Accrediteringsstuurgroep met het evalueren van het globale accrediteringssysteem en met het formuleren van voorstellen ter optimalisering ervan, in het bijzonder wat betreft de continue navorming en de werking van de paritaire comités.

La CNMM charge le Groupe de Direction de l’Accréditation de l’évaluation du système global d’accréditation et de la formulation de propositions tendant à son optimalisation , en particulier en ce qui concerne la formation continuée et le fonctionnement des Comités paritaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evalueren betreft' ->

Date index: 2024-08-18
w