Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «evaluatoren » (Néerlandais → Français) :

Om evaluatoren toe te laten zich enkel toe te leggen op de evaluatie van de veranderingen, moet het aanvraagformulier voor de wijziging volledige transparantie bieden op het vlak van de scope van de wijziging, de voorgestelde veranderingen en de gevolgen voor de ondersteunende documentatie.

Afin de permettre aux évaluateurs de cibler leur évaluation sur les changements proposés dans la demande de modification, le formulaire de demande doit être totalement transparent quant au champ d’application de la modification, aux changements proposés et aux conséquences sur les documents fournis à l’appui de cette demande.


Om het evaluatieproces zo neutraal mogelijk te laten verlopen, wordt de naam van de indiener niet gecommuniceerd aan de evaluatoren.

Afin que le processus d'évaluation se déroule d’une manière aussi neutre que possible, les propositions sont anonymisées.


Anderzijds zien evaluatoren procedures voor type II wijzigingen als een gelegenheid om aanbevelingen te doen over de conformiteit van het kwaliteitsdossier met de huidige normen.

D’un autre côté, les évaluateurs considèrent les procédures de modification de type II comme une opportunité d’émettre des recommandations sur la conformité du dossier chimicopharmaceutique (qualité) par rapport aux standards actuels.


De evaluatie van de antwoorden zorgt bovendien ook nog eens voor extra werklast voor de evaluatoren.

De plus, l’évaluation des réponses contribue de manière significative à la charge de travail des évaluateurs.


Planning meetings kunnen aanvaard worden als dossierbeheerders en/of evaluatoren van mening

Les réunions de planning peuvent être acceptées si les gestionnaires et/ou les évaluateurs de


efficiëntere behandeling van de officiële antwoorden (tijdwinst voor evaluatoren) of in het geval

officielles (gain de temps pour les évaluateurs) ou dans le cas de procédures très urgentes.


Tijdens de evaluatie van klinische wijzigingen van het type II in de nationale procedure kunnen de evaluatoren of de Geneesmiddelencommissie opmerkingen hebben over SKPrubrieken die niet door de wijzigingsaanvraag worden beïnvloed.

Durant l’évaluation des variations cliniques de type II dans la procédure nationale, les évaluateurs ou la commission des médicaments peuvent avoir des commentaires sur les sections RCP qui ne sont pas affectées par la demande de variation.


Op de vergadering van het bureau en het CAB wordt uw dossier besproken door de verschillende wetenschappelijke evaluatoren, samen met de dossierbeheerders.

A la réunion du bureau et du CAB, votre dossier est discuté par les différents évaluateurs scientifiques et ce, ensemble avec les gestionnaires de dossier ainsi que, pour les réunions du CAB, avec les membres du CAB et les membres invités à ces réunions.


Burgers, ondersteuners (STEM, verslagnemers, technische ploeg, evaluatoren, observatoren) en begeleiders (facilitatoren, het Voedselagentschap, de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid en de Koning Boudewijnstichting)

Les citoyens, l’équipe de soutien (STEM, rapporteurs, équipe technique, évaluateurs, observateurs) et les accompagnateurs (facilitateurs, l’Agence alimentaire, le Service Public Fédéral Santé Publique et la Fondation Roi Baudouin)


Actieplan voor Quality evaluatoren 28 FAGG richt een Uitgebreid Directiecomité op 30 Bijsluiters en SKP’s van geneesmiddelen integraal online 31 De Belgisch-Congolese samenwerking van het FAGG 33 Aanpak van de A/H1N1v-griep 35 Investeren in kwaliteitszorg 38 Kwaliteitshandboek van het FAGG – deel 1 40 Gecoördineerde aanpak tegen namaakgeneesmiddelen 41 Lancering van VIG-NEWS 43 Oprichting Patiëntenplatform 44 VHB voor homeopathische geneesmiddelen 45 Regels rond premies en voordelen 46 Bijwerkingen melden via www.gelefiche.be 49 FAGG zoekt wetenschappelijke profielen 50

Plan d’action pour les évaluateurs Qualité 28 L’AFMPS met sur pied un Comité de direction élargi 30 Notices et RCP de médicaments intégralement en ligne 31 La collaboration belgo-congolaise de l’AFMPS 33 Gestion de la grippe A/H1N1v 35 Investir dans la qualité 38 Manuel de qualité de l’AFMPS – partie 1 40 Approche coordonnée contre les médicaments contrefaits 41 Lancement de VIG-NEWS 43 Création de la Plateforme patients 44 AMM pour médicaments homéopathiques 45 Règles en matière de primes et d’avantages 46 Notification des effets indésirables via www.fichejaune.be 49 L’AFMPS recherche des profils scientifiques 50




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'evaluatoren' ->

Date index: 2022-10-11
w