Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europese verordening 850 2004 " (Nederlands → Frans) :

Europa verplicht de Lidstaten hun emissies van dioxinen, furanen, Polycyclische Aromatische Koolwaterstoffen (PAK's) en hexachloorbenzenen te verminderen en legt bepaalde grenswaarden vast wat betreft de verbranding van stedelijk afval, maar ook van gevaarlijke en geneeskundige afvalproducten (Europese Verordening 850/2004 (.PDF)).

Elle oblige les pays à réduire leurs émissions de dioxines, de furannes, d’Hydrocarbures Aromatiques Polycycliques (HAP’s) et d’hexachlorobenzène et fixe des valeurs limites particulières pour l’incinération des déchets urbains, des déchets dangereux et des déchets médicaux (le Règlement européen N° 850/2004 (.PDF))


De Europese verordening nr. 850/2004 van 29 april 2004 zorgt voor de uitvoering van de verbintenissen in het Verdrag.

Le règlement européen n°850/2004 du 29 avril 2004 met en œuvre les engagements pris dans le cadre de la Convention.


Sinds 1 januari 2006 wordt “rauwe melk” in de Europese verordening (Verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong als volgt gedefinieerd: melk die is afscheiden door de melkklier van landbouwdieren.

Depuis le 1 janvier 2006, la réglementation européenne (Règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale) définit le “lait cru” comme étant le lait produit par la sécrétion de la glande mammaire d’animaux d’élevage.


De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen vestigt er de aandacht op dat bij toepassing van het Europees Verdrag en de Europese Verordening 883/2004 ten opzichte van Europese onderdanen, met inbegrip van personeel tewerkgesteld door de instellingen van de Europese Unie, geen tarieven mogen worden toegepast die hoger liggen dan de tarieven die gelden ten aanzien van de residenten die onderworpen zijn aan het nationaal stelsel van sociale zekerheid.

La Commission nationale médico-mutualiste attire l’attention qu’en application du Traité européen et du Règlement européen 883/2004, il ne peut être appliqué des tarifs qui se révèlent supérieurs aux tarifs applicables aux résidents qui sont assujettis au régime national de sécurité sociale à l’égard des citoyens européens, en ce compris le personnel employé par les institutions de l’Union européenne.


De NCGZ vestigt er de aandacht op dat bij toepassing van het Europees Verdrag en de Europese Verordening 883/2004 ten opzichte van Europese onderdanen, met inbegrip van personeel tewerkgesteld door de instellingen van de Europese Unie, geen tarieven mogen worden toegepast die hoger liggen dan de tarieven die gelden ten aanzien van de residenten die onderworpen zijn aan het nationaal stelsel van sociale zekerheid.

La CNMM attire l’attention qu’en application du Traité européen et du Règlement européen 883/2004, il ne peut être appliqué des tarifs qui se révèlent supérieurs aux tarifs applicables aux résidents qui sont assujettis au régime national de sécurité sociale à l’égard des citoyens européens, en ce compris le personnel employé par les institutions de l’Union européenne.


De NCGZ vestigt er de aandacht op dat bij toepassing van het Europees Verdrag en de Europese Verordening 883/2004 ten opzichte van Europese onderdanen, met inbegrip van personeel tewerkgesteld door de instellingen van de Europese Unie, geen tarieven mogen worden toegepast die hoger liggen dan de tarieven die gelden ten aanzien van de residenten die onderworpen zijn aan het nationaal stelsel van sociale zekerheid.

La CNMM attire l’attention qu’en application du Traité européen et du Règlement européen 883/2004, il ne peut être appliqué des tarifs qui se révèlent supérieurs aux tarifs applicables aux résidents qui sont assujettis au régime national de sécurité sociale à l’égard des citoyens européens, en ce compris le personnel employé par les institutions de l’Union européenne.


Van zodra men zich met detergentia bezighoudt, wordt men in de wetgeving geconfronteerd met een reeks termen die het best gedefinieerd kunnen worden. Volgens de Europese verordening die hun gebruik reguleert (648/2004/EC) zijn detergentia alle stoffen en preparaten die zepen en/of andere oppervlakteactieve stoffen bevatten en die bedoeld zijn voor was- en reinigingsprocedés.

Dès que l’on se penche sur les détergents, on est confrontés, dans la législation, à une série de termes qu’il est bon de définir : Les détergents sont, selon le règlement européen qui organise leur utilisation (648/2004/EC), des produits contenant des savons et/ou d’autres agents de surface destinés à des processus de lavage ou de nettoyage.


Voor de productie van dierlijke producten (vb. in slachthuizen) worden maximumtemperaturen vastgelegd in de Europese Verordening 853/2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong.

Le Règlement (CE) n°853/2004 fixant des règles spécifiques d'hygiène applicables aux denrées alimentaires d'origine animale définit des températures maximales pour la production des produits d'origine animale (p.ex. dans les abattoirs).


Hoewel de Europese verordening van 2004 geen officiële bekendmaking, voorafgaand aan het in de handel brengen van detergentia, vereist, waken de nationale autoriteiten via controlecampagnes toch over de naleving ervan.

Si le règlement européen de 2004 n’implique aucune notification officielle préalable à la mise sur le marché des détergents, les autorités nationales veillent néanmoins au respect de celui-ci par des campagnes d’inspection.


Verordening (EU) nr. 757/2010 van de Commissie van 24 augustus 2010 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad betreffende persistente organische verontreinigende stoffen met betrekking tot de bijlagen I en III

Règlement (UE) no 757/2010 de la Commission du 24 août 2010 modifiant les annexes I et III du règlement (CE) n o 850/2004 du Parlement européen et du Conseil concernant les polluants organiques persistants




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese verordening 850 2004' ->

Date index: 2023-02-20
w