Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese unie zijn verleend » (Néerlandais → Français) :

De verstrekkingen die in de lidstaten van de Europese Unie zijn verleend aan verzekerden die aan de Belgische wetgeving zijn onderworpen (zonder onderscheid in nationaliteit) kunnen worden vergoed tegen de tarieven van de Belgische verzekering voor geneeskundige verzorging, en dit in zoverre:

Les prestations servies dans les Etats membres de l'Union européenne, à des assurés de la législation belge (sans distinction de nationalité) peuvent être remboursées aux tarifs de l'assurance soins de santé belge et ce pour autant:


Overige informatie over Thalidomide Celgene: De Europese Commissie heeft op 16 april 2008 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van Thalidomide Pharmion verleend.

Autres informations relatives à Thalidomide Celgene: La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valide dans toute l’Union européenne pour Thalidomide Pharmion le 16 avril 2008.


Overige informatie over Elaprase: De Europese Commissie heeft op 8 januari 2007 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van Elaprase verleend aan Shire Human Genetic Therapies AB.

Autres informations relatives à Élaprase: La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valide dans toute l’Union européenne pour Élaprase à Shire Human Genetic Therapies AB, le 08 janvier 2007.


Overige informatie over Gliolan: De Europese Commissie heeft op 7 september 2007 een in de hele Europese Unie geldige vergunning voor het in de handel brengen van Gliolan verleend aan de firma m e d a c Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbH.

Autres informations relatives à Gliolan: La Commission européenne a délivré une autorisation de mise sur le marché valide dans toute l’Union européenne pour Gliolan à m e d a c Gesellschaft für klinische Spezialpräparate mbH le 7 septembre 2007.


anderzijds, het systeem dat voortvloeit uit de rechtspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie en gebaseerd is op de principes van het vrij verkeer van goederen en diensten zoals vastgelegd in het Verdrag tot Werking van de Europese Unie en dat de vergoeding van de kosten voor geneeskundige verzorging garandeert volgens de tarieven vastgesteld door de wetgeving van de lidstaat waar de patiënt sociaal verzekerd is (= “alsof men behandeld werd in het bevoegde land”).

et est fondé sur les principes de la libre circulation des biens et des services tels qu’ils sont fixés dans le Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et qui garantit le remboursement du coût des soins médicaux suivant les tarifs fixés par la législation de l’État membre où le patient est assuré (= “comme si on était traité dans le pays compétent”).


Onder elektronische identiteitskaart wordt op dit ogenblik verstaan de verschillende elektronische identiteitskaarten die door de Belgische overheid worden uitgereikt met het oog op de identificatie, zoals de eID (de klassieke elektronische identiteitskaart), de Kids-ID (de elektronische identiteitskaart van de kinderen jonger dan 12 jaar), de elektronische kaart uitgereikt aan (niet-Belgische) onderdanen van de Europese Unie die in België verblijven en de elektronische verblijfstitel uitgereikt aan in België verblijvende onderdanen van land ...[+++]

Par carte d’identité électronique, on entend à l’heure actuelle les différentes cartes électroniques qui sont distribuées par les pouvoirs publics belges en vue de l’identification, telles l’eID (la carte d’identité électronique classique), la Kids-ID (la carte d’identité électronique des enfants de moins de 12 ans), la carte électronique délivrée aux ressortissants (non belges) de l’Union européenne qui séjournent en Belgique et le titre de séjour électronique délivré aux ressortissants de pays hors Union européenne qui séjournent en ...[+++]


Hierbij dient opgemerkt te worden dat Verordening (EG) 883/2004 en Verordening (EG) 987/2009 enkel van toepassing zijn op de onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie die verzekerd zijn uit hoofde van een nationale wetgeving, ongeacht of ze werkzaamheden uitoefenen of niet, alsook op hun personen ten laste ongeacht hun nationaliteit, die wonen of verblijven in een andere lidstaat van de Europese Unie.

À ce sujet, il y a lieu de remarquer que le Règlement (CE) 883/2004 et le Règlement (CE) 987/2009 ne s’appliquent qu’aux ressortissants des États membres de l’Union européenne qui sont assurés du chef d’une législation nationale, qu’ils travaillent ou non, de même qu’à leurs personnes à charge quelle que soit leur nationalité, qui vivent ou résident dans un autre État membre de l’Union européenne.


Europese Unie – onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie, alsook op hun personen ten laste ongeacht hun nationaliteit

Union européenne – ressortissants des États membres de l’Union européenne, de même que leurs personnes à charge quelle que soit leur nationalité


De Directie Internationale Relaties waarborgt: het beheer en de follow-up van de internationale kwesties in verband met het vrije verkeer, de mobiliteit van de burger en de patiënten, de ontwikkeling van de geneeskundige verzorging in de Europese Unie en de reglementering inzake geneeskundige verzorging van personen die zich binnen de Europese Unie verplaatsen

La Direction Relations internationales assure : la gestion et le suivi des questions internationales en relation avec la libre circulation, la mobilité du citoyen et des patients, l’évolution des soins de santé dans l’Union européenne et la réglementation en soins de santé des personnes se déplaçant à l’intérieur de l’Union européenne


De Europese verordeningen zijn van toepassing op: alle onderdanen van een lidstaat van de Europese Unie de onderdanen van staten die door het Akkoord betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) zijn verbonden de Zwitserse onderdanen.

Les Règlements européens s’appliquent aux ressortissants d’un Etat membre de l’Union européenne aux ressortissants d’Etats liés par l’Accord sur l’Espace économique européen (EEE) aux ressortissants suisses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese unie zijn verleend' ->

Date index: 2022-08-25
w