Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese richtlijnen inzake » (Néerlandais → Français) :

De inhoudelijke bepalingen van de meeste uitvoeringsbesluiten van deze wet, die in hoofdzaak de bijzondere Europese richtlijnen inzake veiligheid en gezondheid van de werknemers omzetten, zijn ingevoerd in de codex over het welzijn op het werk.

Les dispositions relatives au contenu de la plupart des arrêtés d’exécution de cette loi, qui transposent en majeure partie les directives européennes concernant la prévention et la protection de la santé et de la sécurité sur les lieux de travail, constituent le code sur le bien-être au travail.


Deze verordening vervangt een aantal Europese richtlijnen en zorgt er mede voor dat de wetgeving inzake dierenvoeding nu volledig geharmoniseerd is op Europees niveau door middel van 5 basisverordeningen:

Ce règlement remplace plusieurs directives européennes et contribue à finaliser l’harmonisation de la législation sur les aliments pour animaux au niveau européen avec cinq règlements de base:


De EFSA (Europese Autoriteit voor voedselveiligheid) heeft eind 2012 een ontwerp van richtlijnen gepubliceerd inzake de beoordeling van de risico’s voor bijen van gewasbeschermingsmiddelen.

L’EFSA (Autorité Européenne de Sécurité des Aliments) a publié, fin 2012, un projet de lignes directrices en matière d’évaluation des risques associés aux produits phytopharmaceutiques pour les abeilles.


Ervaring met klinische studies is aanzienlijk en dergelijke studies zijn uitvoerig beschreven en gereglementeerd op basis van Good Clinical Practice (GCP) Richtlijnen; er bestaat tot nog toe geen GCPequivalente reglementering omtrent niet-interventioneel onderzoek; de Europese Directive omtrent klinisch onderzoek (2001/20/EG) heeft wel aanleiding gegeven tot de Belgische Wet (7 mei 2004) inzake experimenten op de menselijke persoo ...[+++]

L'expérience avec les études cliniques est considérable et de telles études sont amplement décrites et réglementées sur base des recommandations de bonnes pratiques cliniques (GCP ou Good Clinical Practice) ; il n'existe jusqu'à présent pas de réglementation GCP équivalente relative à l'étude non-interventionnelle ; la directive européenne relative à la recherche clinique (2001/20/CE) a bien donné lieu à la loi belge (7 mai 2004) relative aux expérimentations sur la personne humaine ; cette loi fixe juridiquement la distinction entre " essais cliniques" d'une part et les " essais sans intervention" d'autre part.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese richtlijnen inzake' ->

Date index: 2022-02-28
w