Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europese raad in barcelona » (Néerlandais → Français) :

De Europese Raad van Barcelona, van 15 en 16 maart 2002, heeft onder de titel " Bevordering van de vaardigheden en de mobiliteit in de Europese Unie" besloten dat " een Europees ziekteverzekeringsbewijs de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere lidstaat zal vervangen" .

Le Conseil européen de Barcelone, tenu les 15 et 16 mars 2002, a décidé, sous le titre " Promouvoir les qualifications et la mobilité dans l'Union européenne" , " qu'une carte européenne d'assurance maladie remplacera les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins dans un autre Etat membre" .


De Europese Raad van Barcelona van maart 2002 heeft in dit verband beslist om een sterk signaal uit te zenden ten voordele van het Europese burgerschap door de invoering van een EZVK te aanvaarden.

Dans ce cadre, le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 a donc décidé de donner un signe fort en faveur de la citoyenneté européenne en acceptant le principe de l’introduction d’une carte européenne d’assurance maladie.


De Europese Raad van Barcelona, van 15 en 16 maart 2002, heeft onder de titel “Bevordering van de vaardigheden en de mobiliteit in de Europese Unie” besloten dat “een Europees ziekteverzekeringsbewijs de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere Lidstaat zal vervangen”.

Le Conseil européen de Barcelone, tenu les 15 et 16 mars 2002, a décidé, sous le titre “Promouvoir les qualifications et la mobilité dans l’Union Européenne”, “qu’une carte européenne d’assurance maladie remplacera les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins dans un autre État membre”.


In maart 2002 heeft de Europese raad in Barcelona beslist om de Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK) in te voeren.

Le Conseil européen de Barcelone de mars 2002 a décidé d’introduire la Carte européenne d’assurance maladie (CEAM).


De Europese Raad van Barcelona, van 15 en 16 maart 2002, heeft besloten dat vanaf 1 juni 2004 een Europees ziekteverzekeringsbewijs geleidelijk de formulieren die momenteel nodig zijn voor medische behandeling in een andere lidstaat zal vervangen.

Le Conseil Européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 a décidé qu'à partir du 1er juin 2004, une carte européenne d'assurance maladie remplacera progressivement les formulaires actuellement nécessaires pour bénéficier de soins de santé dans un autre Etat membre.


Europese Raad van de Ordes van geneesheren en van de onafhankelijke organisaties met soortgelijke bevoegdheden (CEOM) - Nieuw uitvoerend bestuur - Internationaal nieuws - Orde van geneesheren - Ordomedic

Le Conseil européen des Ordres des médecins et des organismes d’attributions similaires (CEOM) - Nouveau bureau exécutif - Actualités internationales - Ordre des médecins - Ordomedic


De CEOM, Conseil européen des Ordres des médecins, Europese Raad van de Ordes van geneesheren en van de onafhankelijke organisaties met soortgelijke bevoegdheden (ECMO European Council of Medical Orders), heeft tijdens zijn bijeenkomst van 10 juni 2011 te Kos zijn nieuw uitvoerend bestuur verkozen.

Le CEOM, Conseil européen des Ordres des médecins et des organismes d'attributions similaires, a élu lors de son meeting du 10 juin 2011 à Kos son nouveau bureau exécutif.


Europese Raad van de Ordes van geneesheren en van de onafhankelijke organisaties met soortgelijke bevoegdheden (CEOM) - Nieuw uitvoerend bestuur - Nieuws - Orde van geneesheren - Ordomedic

Le Conseil européen des Ordres des médecins et des organismes d’attributions similaires (CEOM) - Nouveau bureau exécutif - Actualités - Ordre des médecins - Ordomedic


Het Sociaal beschermingscomité van de Europese Commissie omschrijft de doelstelling van de indicatoren als volgt: “Aan de hand (van de indicatoren) moeten de lidstaten en de Commissie kunnen controleren hoeveel vooruitgang er wordt geboekt bij de verwezenlijking van de door de Europese Raad van Lissabon gestelde doelstelling, namelijk uitroeiing van de armoede voor 2010, verbetering van het inzicht in armoede en sociale uitsluiting in de Europese context en vaststelling en uitwisseling van goede praktijken” (SPC, oktober 2001).

Le Comité de protection sociale de la Commission européenne décrit l’objectif des indicateurs : « Ces indicateurs devraient permettre aux Etats membres et à la Commission d’une part de surveiller les progrès réalisés dans la recherche de l’objectif fixé par le Conseil européen de Lisbonne, qui consiste à donner un élan décisif à l’élimination de la pauvreté d’ici 2010, et d’autre part de favoriser une meilleure compréhension de la pauvreté et de l’exclusion sociale dans le contexte européen, et de repérer et d’échanger les meilleures pratiques » (SPC, octobre 2001).


De Commissie moest daartoe een voorstel indienen voor de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2003.

La Commission devait présenter une proposition à cet effet avant le Conseil européen du printemps de 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese raad in barcelona' ->

Date index: 2025-03-11
w