Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergische rhinitis door Europese huisstofmijt
Articulatie
Brabbelen
Door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis
Dyslalie
Europese aal
Europese paling
Functionele articulatiestoornis
Gif van de Europese hoornaar
Klankvorming
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Val op hetzelfde niveau
Val van niveau naar ander niveau

Vertaling van "europese niveau " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis

Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques




allergische rhinitis door Europese huisstofmijt

rhinite allergique causée par Dermatophagoïdes pteronyssinus






Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door samenwerking op het Europese niveau te stimuleren wil men kanker op een meer doeltreffende manier aanpakken.

En stimulant la collaboration au niveau européen, les autorités souhaitent aborder le cancer d’une manière plus efficace.


Door samenwerking op het Europese niveau te stimuleren wil men kanker op een meer doeltreffende manier aanpakken.

En stimulant la collaboration au niveau européen, les autorités souhaitent aborder le cancer d’une manière plus efficace.


Mogelijk bevinden sommige van deze serviceproviders zich in landen buiten de Europese Unie, maar worden zij onderkend als bieders van een adequaat niveau van bescherming van uw persoonlijke informatie, of bevinden zij zich in landen buiten de Europese Unie die niet hetzelfde niveau van gegevensbescherming bieden als in de Europese Unie.

Nous vous informons que certains prestataires de services peuvent être établis dans des pays ne faisant pas parti de l’espace économique européen, mais reconnus pour offrir un niveau de adéquat protection de vos informations à caractère personnel , ou dans des pays ne faisant pas parti de l'Union européenne qui n'offrent pas le même niveau de protection des données qu’ au sein de l'Union européenne.


Op internationaal niveau is er overleg tussen de 27 Europese Lidstaten via HMA-WGEO, op niveau van de Europese Commissie, het platform van de Raad van Europa, het PFIPC en het IMPACT op initiatief van de WGO.

Au niveau international, il y a une concertation entre les 27 Etats membres européens via le HMA-WGEO, au niveau de la Commission européenne, la plate-forme du Conseil de l’Europe, le PFIPC et l’IMPACT à l’initiative de l’OMS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het, om het aantonen van de overeenstemming met de essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau worden uitgewerkt door privaatrechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese Commissie ...[+++]

considérant que, pour démontrer la conformité aux exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen visant la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes de droit privé et doivent conserver leur statut de textes non obligatoires; que, à cette fin, le comité européen de normalisation (CEN) et le comité européen de normalisation électrotechnique (Cen ...[+++]


Overwegende dat het, om het aantonen van overeenstemming met deze essentiële eisen te vergemakkelijken alsmede om controle op deze overeenstemming mogelijk te maken, wenselijk is om op Europees niveau te beschikken over geharmoniseerde normen inzake de preventie van risico's in verband met het ontwerpen, de fabricage en het verpakken van actieve implanteerbare medische hulpmiddelen; dat deze geharmoniseerde normen op Europees niveau uitgewerkt worden door privaatrechtelijke instanties en hun status van niet-verbindende teksten dienen te behouden; dat te dien einde de Europese ...[+++]

considérant que, pour faciliter la preuve de la conformité à ces exigences essentielles et pour permettre le contrôle de cette conformité, il est souhaitable de disposer de normes harmonisées au niveau européen en ce qui concerne la prévention contre les risques liés à la conception, à la fabrication et au conditionnement des dispositifs médicaux implantables actifs; que ces normes harmonisées sur le plan européen sont élaborées par des organismes du droit privé et doivent conserver leur statut de textes non impératifs; que, à cette fin, le comité européen de normalisation (CEN) et le comité eu ...[+++]


De Europese ziekenfondsen vroegen de steun van Barnier voor een juridische erkenning van de ziekenfondsen op Europees niveau.

Les mutualités européennes ont demandé à Michel Barnier de soutenir la reconnaissance juridique des mutualités au niveau européen sous la forme d’un statut européen de la mutualité.


Ook moet rekening worden gehouden met de opgedane ervaring en dus de moeilijke competitie op CHMP-niveau van Europese Lidstaten zoals Denemarken, Frankrijk, Nederland, Duitsland, Zweden en Verenigd Koninkrijk met betrekking tot “grote” vaste tumorindicaties zoals borstkanker, colorectale kanker en longkanker.

Il faut également tenir compte de l’expérience acquise et donc de la compétition difficile au niveau du CHMP des Etats membres européens tels que le Danemark, la France, les Pays-Bas, l’Allemagne, la Suède et le Royaume-Uni en ce qui concerne des « grandes » indications de tumeurs solides telles que le cancer du sein, le cancer colorectal et le cancer du poumon.


Op internationaal niveau noteren wij voor de vertegenwoordiging van het FAGG in de WGCP (Working Group of Communication Professionals) als extraatje de organisatie van de vergadering in de context van het Belgische Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie.

Au niveau international, en tant que représentant de l’AFMPS au WGCP (Working Group of Communication Professionals), un fait marquant a été a l’organisation par la Division Communication de la réunion dans le cadre de la présidence belge du Conseil de l’Union européenne.


In 2006 besloot Assuralia, de Beroepsvereniging van Verzekeringsondernemingen, na verschillende vruchteloze acties op Belgisch niveau om een klacht in te dienen bij de Europese Commissie.

En 2006, après plusieurs recours infructueux au niveau belge, Assuralia, l’Union professionnelle des entreprises d’assurances, se décide à déposer plainte devant la Commission européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese niveau' ->

Date index: 2023-01-28
w