Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allergische rhinitis door Europese huisstofmijt
Atypische schizofrenie
Door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis
Europese aal
Europese paling
Gif van de Europese hoornaar
Neventerm
Ref.

Vertaling van "europese criteria " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis

Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques


allergische rhinitis door Europese huisstofmijt

rhinite allergique causée par Dermatophagoïdes pteronyssinus




Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Omstandigheden die aan de bovenstaande criteria voldoen, maar zich in het beloop van een dementie ontwikkelen (F00-F03)

Définition: Affections répondant aux critères cités plus haut mais survenant au cours d'une démence (F00-F03).


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van functiestoornissen die voldoen aan de criteria ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturbations répondant aux critères d'au moin ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese criteria hebben betrekking op het gehalte aan antibioticaresiduen en het gehalte aan kiemen bij 30 °C voor rauwe melk voor alle fokdieren en het gehalte aan somatische cellen enkel en alleen voor rauwe koemelk.

Les critères européens portent sur la teneur en résidus d’antibiotiques et sur la teneur en germes à 30 °C pour le lait cru de tous les animaux d’élevage et sur la teneur en cellules somatiques uniquement pour le lait cru de vache.


Aangezien de door de Europese verordening opgelegde criteria van toepassing zijn voor melk van alle landbouwdieren, moet rauwe melk van de verschillende betrokken soorten worden gecontroleerd en beantwoorden aan de Europese criteria.

Les critères imposés par la réglementation européenne étant d’application pour le lait produit par tous les animaux d’élevage, le lait cru des différentes espèces concernées doit être contrôlé et répondre aux critères européens.


Rauwe melk: definitie en toepasbare Europese criteria

Lait cru : définition et critères européens en application


Er werd een suggestie gedaan om uniforme (Europese ) criteria op te stellen om de doelgroepen af te lijnen.

Des suggestions ont été formulées afin d’établir des critères uniformes (européens) en vue de délimiter les groupescibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


De voorgestelde criteria zijn gebaseerd op de richtlijn “Stralingsbescherming 91, Criteria voor de aanvaardbaarheid van apparatuur voor radiologie (inclusief radiotherapie) en nucleaire geneeskunde”, van de Europese Commissie (1999) [ref.

Les critères proposés sont basés sur la directive “Radioprotection 91, Critères d’acceptabilité des installations de radiologie (y compris de radiothérapie et de médecine nucléaire)”, de la Commission européenne (1999) [ref.


Aan deze zogenaamde ‘Seattle criteria’ wordt thans verder gewerkt door een werkgroep van Amerikaanse en Europese experten; verwacht wordt dat deze nieuwe criteria in het voorjaar 2013 zullen worden gepubliceerd.

Un groupe de travail composé d’experts américains et européens poursuit le travail sur les critères dits de « Seattle ». On espère que ces nouveaux critères seront publiés au printemps 2013.


- deelnemen aan de communautaire procedure ter vaststelling van de productcategorieën en de specifieke criteria waaraan de producten uit elke categorie moeten beantwoorden; - spontane labelaanvragen onderzoeken en nagaan of voldaan is aan alle criteria; - het gebruik van het label controleren en het label indien nodig intrekken; - producenten die in aanmerking komen voor het Europese ecolabel aanmoedigen door ze actief te informeren; - verdelers ertoe aansporen hun producten met een ecolabel in de kijker te plaatsen; - informatie ...[+++]

- de participer à la procédure communautaire de détermination des catégories de produits et des critères spécifiques auxquels doivent répondre les produits appartenant à chacune de ces catégories ; - d’examiner les demandes de label spontanées qui lui parviennent et si tous les critères sont respectés ; - de contrôler l’utilisation du label et, le cas échéant, retirer celui-ci ; - d’encourager les producteurs susceptibles d’obtenir l’éco-label européen en les informant activement ; - d’encourager les distributeurs à mettre en avan ...[+++]


Zonder alle facetten te willen behandelen van deze uiterst veelzijdige en complexe vraag naar de impact van het communautaire recht op de sector van de gezondheidszorg en op die van de sociale zekerheid (zo zal ik bijvoorbeeld het domein van de openbare aanbestedingen, de vragen in verband met de wederzijdse erkenning van medische beroepstitels en kwalificaties en de aspecten in verband met het intellectuele eigendomsrecht in zijn toepassingen op de sector van de geneesmiddelen en van de andere farmaceutische producten niet behandelen), zal ik de problematiek eerst tegen de achtergrond van de Europese mededingingsregels onderzoeken en vervolgens ...[+++]

Sans prétendre épuiser tous les recoins de la question, extrêmement vaste et complexe, de l’impact du droit communautaire sur le secteur des soins de santé et de la sécurité sociale (je laisserai ainsi de côté le domaine des marchés publics, les questions relatives à la reconnaissance mutuelle des titres et qualifications médicales, et les aspects relatifs au droit de la propriété intellectuelle dans ses applications au secteur des médicaments et des autres produits pharmaceutiques), j’examinerai cette problématique, tout d’abord, au regard des règles européennes de concurrence et, ensuite, sous l’angle des exigences de la libre circulat ...[+++]


Aangezien de Europese verzekeringskaart voor het ogenblik niet gekoppeld is aan de SIS-kaart, zal ze bestaan uit de voorzijde van een kaart die beantwoordt aan de criteria vastgelegd door de besluiten nrs. 189, 190 en 191 van de Administratieve Commissie.

La carte européenne n'étant actuellement pas couplée avec la carte SIS, elle sera constituée par le recto d'une carte répondant aux critères prédéfinis par les décisions n°s 189, 190 et 191 de la Commission Administrative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europese criteria' ->

Date index: 2024-05-25
w