Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europees parlement aan de commissie verzocht zich " (Nederlands → Frans) :

Nr. C-182, 16 juni 1997, 0067), waarin het Europees Parlement aan de Commissie verzocht zich te engageren voor de verdere ontwikkeling van de erkenning van de niet-conventionele geneeswijzen.

Nr. C-182, 16 juni 1997, 0067), dans laquelle le Parlement européen demande à la Commission de s'engager dans la poursuite de la reconnaissance des médecines non conventionnelles.


Het Europees Parlement heeft de Commissie ook verzocht een leidende rol op zich te nemen in het coördineren van alle activiteiten met betrekking tot het draaiboek.

Le Parlement européen a aussi appelé la Commission à jouer un rôle moteur dans la coordination de l’ensemble des activités de planification de la préparation à une pandémie.


De instellingen van de Unie en de lidstaten die dat wensen kunnen via een gezamenlijke aanbestedingsprocedure overeenkomstig artikel 104, lid 1, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 van het Europees Parlement en de Raad van 25 oktober 2012 tot vaststelling van de financiële regels van toepassing op de algemene begroting van de Unie ( 1 ), en artikel 133 van Gedelegeerde Verordening (EU) nr. 1268/2012 van de Commissie van 29 oktober 2012 houdende uitvoeringsvoorschriften voor Verordening (EU, Euratom) nr. 966/201 ...[+++]

Les institutions de l’Union et les États membres qui le souhaitent peuvent engager une procédure conjointe de passation de marché, menée conformément à l’article 104, paragraphe 1, du règlement (UE, Euratom) n o 966/2012 du Parlement européen et du Conseil du 25 octobre 2012 relatif aux règles financières applicables au budget général de l’Union ( 1 ) et en vertu de l’article 133 du règlement délégué (UE, Euratom) n o 1268/2012 de la Commission du 29 octobre 2012 relatif aux règles d’application du règlement (UE, ...[+++]


Vóór .. en vervolgens om de drie jaar legt de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s een verslag voor over de toepassing van deze richtlijn.

Avant le ., puis tous les trois ans, la Commission communique au Parlement européen, au Conseil, au Comité économique et social européen et au Comité des régions un rapport sur la mise en œuvreœuvre de la présente directive.


In 2005 presenteerde de Commissie een mededeling aan de Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s over nauwere samenwerking bij het opstellen van draaiboeken voor volksgezondheidscrises op EU-niveau.

En 2005, une communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen, au Comité économique et social et au Comité des régions sur le renforcement de la coordination de la planification générale de la préparation aux urgences sanitaires à l’échelon de l’Union européenne a été adoptée.


De Commissie zal uiterlijk vijf jaar na de goedkeuring van deze mededeling, aan de hand van de informatie van de lidstaten een tot het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité voor de Regio’s gericht uitvoeringsverslag over deze mededeling opstellen.

La Commission élaborera, à l'intention du Parlement européen, du Conseil, du Comité économique et social européen et du Comité des régions, un rapport sur la mise en œuvre de la présente communication, sur la base des informations transmises par les États membres, au plus tard dans les cinq ans suivant la date d'adoption de la présente communication.


MEDEDELING VAN DE COMMISSIE AAN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD, HET EUROPEES ECONOMISCH EN SOCIAAL COMITÉ EN HET COMITÉ VAN DE REGIO’S

COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS


Maar pas drie jaar later, op 29 mei 1997, wordt een eerste resolutie voorgedragen door het Europees Parlement met als voornaamste doel de Commissie aan te moedigen om een erkenningsprocedure op te starten voor de niet-conventionele geneeswijzen en om op dit gebied breed opgezette onderzoeken te laten uitvoeren om hun onschadelijkheid, hun opportuniteit, hun werkveld en hun complementaire en/of alternatieve karakter aan te tonen.

Mais ce n’est que trois ans plus tard, le 29 mai 1997, qu’une première résolution est proposée par le Parlement européen. Celle-ci vise principalement à encourager la Commission à engager une procédure de reconnaissance des médecines non conventionnelles et à mener des études au sujet de leur innocuité, de leur opportunité, de leur champ d'application et de leur caractère complémentaire et/ou alternatif.


In april 1994 legde hij een voorstel inzake het statuut van de niet-conventionele geneeswijzen voor aan de “Commissie Milieubeheer, Volksgezondheid en Consumentenbescherming" van het Europees Parlement.

En avril 1994, celui-ci, dépose devant le 'Comité pour l’Environnement, la Santé Publique et la Protection du Consommateur' du Parlement européen, une proposition concernant le statut des médecines non conventionnelles.


Anderzijds is het Europees parlement er zich wel degelijk van bewust dat er eerder moet worden gesproken van een “fluctuerende waaier” van bewijzen en aanvaardbaarheid, dan van een rigide verdeling tussen wetenschappelijke versus niet-wetenschappelijke bewijzen.

Par ailleurs, le Parlement européen a conscience qu'il convient d'avoir recours à un 'éventail fluctuant' de preuves et d'acceptabilité, plutôt qu'à un strict clivage entre les preuves scientifiques et non scientifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europees parlement aan de commissie verzocht zich' ->

Date index: 2025-05-04
w