Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europe since " (Nederlands → Frans) :

The number of early phase trials is per capita one of the highest in Europe. Since the publication of the guideline trials for conducting explorative studies in Belgium, in mid June 2007, 25 applications for conducting these clinical trials have been submitted to the FAMHP.

The number of early phase trials is per capita one of the highest in Europe. Since the publication of the guideline trials for conducting explorative studies in Belgium, in mid June 2007, 25 applications for conducting these clinical trials have been submitted to the FAMHP.


Exelon/Exelon Patch (USD 436 million, +24% lc), a therapy for mild to moderate forms of Alzheimer’s disease dementia and also dementia linked with Parkinson’s disease, has seen dynamic growth in the US and Europe since the late 2007 launch of Exelon Patch, a novel skin patch, that accounts for about half of franchise net sales.

Exelon/Exelon Patch (USD 436 millions, +24% en m. l.), traitement des formes légères à modérées de la maladie d'Alzheimer et de la démence associée à la maladie de Parkinson, a affiché une forte croissance aux Etats-Unis et en Europe depuis le lancement, à fin 2007, d’Exelon Patch, une nouvelle formulation de patch transdermique, qui compte pour environ la moitié du chiffre d’affaires net de ce secteur d’activité.


Extavia (USD 12 million), for patients with some forms of multiple sclerosis (MS), has been prescribed for use by about 3,000 patients in Europe since the early 2009 launch that marks the entry of Novartis into this disease area.

Extavia (USD 12 millions), pour les malades atteints de certaines formes de sclérose en plaques (SEP), a été prescrit à quelque 3000 malades en Europe depuis son lancement début 2009 qui marque l’entrée de Novartis dans ce domaine thérapeutique.


Xolair (USD 218 million, +53% lc, Novartis sales), a biotechnology drug for moderate to severe persistent asthma in the US and severe persistent allergic asthma in Europe, has maintained solid growth based on approvals in more than 60 countries, including Japan since early 2009.

Xolair (USD 218 millions, +53% en m. l.), ventes de Novartis uniquement), médicament biotechnologique contre l’asthme persistant modéré à sévère aux Etats-Unis et contre l’asthme allergique persistant sévère en Europe, a continué de croître fortement à la suite de son autorisation dans plus de 60 pays, dont le Japon depuis début 2009.


Xolair (USD 338 million, +65% lc, Novartis sales), a biotechnology drug for moderate to severe persistent allergic asthma in the US and severe persistent allergic asthma in Europe, maintained solid growth due to its global presence and approvals in more than 80 countries, including Japan since early 2009.

Xolair (USD 338 millions, +65% en m. l., ventes de Novartis uniquement), médicament biotechnologique contre l’asthme persistant modéré à sévère aux Etats-Unis et contre l’asthme allergique persistant sévère en Europe, a continué de croître fortement grâce à sa présence mondiale et à des autorisations dans plus de 80 pays, dont le Japon depuis début 2009.




Anderen hebben gezocht naar : highest in europe     europe since     europe since     patients in europe since     asthma in europe     including japan since     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europe since' ->

Date index: 2024-01-09
w