Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Woorddoofheid

Vertaling van "euro zal worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdende met de verhoging van de basisattractiviteitspremie op 1 januari 2008 wordt het basisbedrag van die premie echter verhoogd met 135,834624 euro tegen de voorziene spilindex van 106,22 op 1 januari 2008, basis 2004 (133,1712 euro tegen de spilindex 104,14, basis 2004), waardoor basiskostprijs van de attractiviteitspremie 477,54 euro zal bedragen.

Cependant, compte tenu de la majoration de la prime d’attractivité au 1 er janvier 2008, ce montant est augmenté de 135,834624 EUR à l’indice pivot 106,22 prévu au 1 er janvier 200 8, base 2004 ( soit 133,1712 EUR à l’indice pivot 104,14 base 2004) et s’élève désormais à 477,54 EUR.


De leeftijdsbeperking voor het parodontaal mondonderzoek wordt opgetrokken tot de 50e verjaardag (+ 5 jaar) en er wordt een beperking van het remgeld ingevoerd, zodat dit niet meer dan 15,50 euro zal bedragen.

Il ne coûtera pas plus de 15,50 euros;


De minimale activiteitsvoorwaarden worden echter verminderd: het bedrag van 640 euro zal worden gestort voor de kinesitherapeuten die in 2004 minstens 1000 verstrekkingen of 15.000 M-waarden hebben verricht in het kader van artikel 7 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.

Par contre, les conditions minimales d’activité sont diminuées : ce montant de 640 euros sera versé pour les kinésithérapeutes qui ont effectué au moins 1.000 prestations en 2004 ou 15.000 valeurs M dans le cadre de l’article 7 de la nomenclature des prestations de santé.


De jury zal drie prijzen toekennen per taalgroep (Franstalig en Nederlandstalig), waarvan een prijs ter waarde van 3000 euro en twee prijzen ter waarde van 2000 euro.

Prix Le jury décernera trois prix par rôle linguistique (francophone et néerlandophone), dont un prix de 3000 EUR et deux prix de 2000 EUR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het forfait wordt dus verhoogd met 4,42 euro en zal 556,94 euro bedragen.

Le forfait est donc majoré de 4,42 €, et sera de 556,94 €.


Er zal voor 2014 een forfaitaire vergoeding van 14.123,50 Euro per apparaat worden toegekend en van 1.172,20 Euro per elektrode tot het budget van het centrum is opgebruikt.

Pour 2014, un remboursement forfaitaire de 14.123,50 Euro par appareil et de 1172,20 Euro par électrode sera accordée jusqu’à ce que le budget par centre soit dépensé.


Dankzij de groeinorm, beschikt de gezondheidszorg in 2011 over een trekkingsrecht van 25,9 miljard euro en daarvan zal " maar" 24,8 miljard euro opgebruikt worden.

Sur les 25,9 milliards € de droit de tirage dont disposent les soins de santé en 2011 grâce à la norme de croissance, « seuls » 24,8 milliards € seront utilisés.


Dat herwaarderingsprincipe zal behouden blijven in 2009 (minimum 19,30 euro en 19,76 euro) en 2010 (nog vast te stellen);

Ce principe de revalorisation sera maintenu pendant les années 2009 (minimum 19,30 et 19,76) et 2010 (encore à déterminer);


De factor waarmee rekening wordt gehouden in geval van reconversie zal tussen 1 oktober 2005 en 31 mei 2006 dus niet 17,38 euro bedragen, maar 15,97 euro.

Le facteur dont il est tenu compte en cas de reconversion s'élèvera donc entre le 1er octobre 2005 et le 31 mai 2006, non pas à 17,38 euros mais à 15,97 euros.


Elk ziekenfonds zal het bedrag van de bijdrage bepalen op basis van de diensten die het zal organiseren, zolang het bedrag maar tussen de 30 en 250 euro op jaarbasis ligt.

Chaque mutualité devra déterminer le montant de sa cotisation en fonction des services qu’elle organisera, pour autant qu’il soit compris entre 30 et 250 euros sur base annuelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro zal worden' ->

Date index: 2021-03-26
w