Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro worden aangerekend » (Néerlandais → Français) :

Wat de facturatie van de maand mei betreft: indien op de patiëntenfactuur 0,30 euro per dag werd afgehouden, dan kan aan het ziekenfonds uiteraard ook maar 0,30 euro worden aangerekend.

En ce qui concerne la facturation du mois de mai 2011: si les institutions n’ont déduit que 0,30 euro par journée d'hébergement dans la facture du patient, elles ne peuvent bien entendu facturer que 0,30 euro aux organismes assureurs.


een derde schijf van 9,3641 euro: 50% aangerekend

une troisième tranche de 9 euro 3641 cent est imputée à concurrence de 50 %


11.1.1. uitbreiding van de beschikbaarheidshonoraria van 20 uur tot 19 uur; Voor de raadplegingen die in dat kader gebeuren vanaf 19 uur tot 21 uur, mag een wachttoeslag van twee euro worden aangerekend; deze toeslag zal door de ZIV ten laste worden genomen;

11.1.1. élargissement des honoraires de disponibilité de 20 heures à 19 heures; Pour les consultations faites dans ce cadre à partir de 19h jusqu’à 21 h un supplément de garde de 2 euros pourra être porté en compte et sera pris en charge par l’AMI;


een tweede schijf van 9,3641 euro: 20% aangerekend

une deuxième tranche de 9 euro 3641 cent est imputée à concurrence de 20 %


Indien één of meerdere pagina‘s op een digitale drager gekopieerd worden, dan mag de patiënt in totaal maximum 10 euro worden aangerekend voor alle gekopieerde pagina’s.

Si une ou plusieurs pages sont reproduites sur un support numérique, un montant maximal de 10 euros peut être demandé pour l’ensemble des pages reproduites.


Er wordt 1,5 euro/uur aangerekend (eerste 9 uur/dag).

Une intervention de 1,50 € par heure de garde est facturée (prix pour les 9 premières heures/jour).


Het ziekenfonds heeft immers in de terugbetaling geen rekening gehouden met het remgeld dat 6 euro bedraagt (wat overeenstemt met het verschil tussen het bedrag van het wettelijk vastgestelde ereloon en het bedrag terugbetaald door het ziekenfonds) en ook niet met het ereloonsupplement dat u is aangerekend door uw arts (in dit geval 5,85 euro).

La mutualité n’a donc pas tenu compte, dans son remboursement, du ticket modérateur qui s’élève à 6 euros (et qui correspond à la différence entre le montant de l’honoraire légal et celui remboursé par la mutualité) ainsi que du supplément d’honoraire demandé par votre médecin (5,85 euros).


Het jaarlijks Belgisch forfait, dat aan Frankrijk wordt aangerekend, bedraagt voor het boekjaar 2001 per geval 4.796,17 euro.

Le forfait annuel belge porté en compte de la France s’élève, pour l’exercice 2001, par cas à 4.796,17 euros.


Sinds 2003 dient zuurstof in alle gevallen als “specialiteit” te worden aangerekend. Jaar na jaar is er een stijging van de uitgaven: 15,8 miljoen euro in 2003, 17,9 in 2004 en 20,2 in 2005.

Depuis 2003, les délivrances d’oxygène sont en principe complétement réalisées comme « spécialités » et l’on constate que le niveau des dépenses d’oxgène augmente d’année en année : 15,8 millions euro en 2003, 17,9 en 2004 et 20,2 en 2005.


De studie wordt gefinancierd met het in artikel 16, § 1 vastgestelde bedrag, en dit ten belope van 46,30 euro per jaarforfait dat aan de verzekeringsinstellingen wordt aangerekend voor patiënten die de voorwaarden van de overeenkomst vervullen, aangezien met dat bedrag rekening is gehouden in de berekening van het jaarforfait.

L’étude est notamment financée par le prix fixé à l’article 16 § 1 er , à concurrence d’un montant de 46,30 EUR par forfait annuel qui a été porté en compte aux organismes assureurs pour les patients répondant aux conditions de la convention, ce montant étant pris en compte dans le calcul du forfait annuel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro worden aangerekend' ->

Date index: 2023-01-29
w