Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eur persoonlijke aandelen " (Nederlands → Frans) :

Bovendien moet het kind daadwerkelijk 450 EUR persoonlijke aandelen met betrekking tot verstrekkingen die tijdens het lopende jaar zijn verricht, ten laste nemen.

En plus, l’enfant doit avoir supporté lui-même effectivement 450 EUR de tickets modérateurs relatifs aux prestations effectuées durant l’année d’octroi du MAF.


Dit artikel 7 van de Nationale overeenkomst tussen de verpleeginrichtingen en de verzekeringsinstellingen, bepaalt dat aan de rechthebbende die is opgenomen in een gemeenschappelijke kamer een voorschot wordt gevraagd van maximum 150 EUR voor het persoonlijk aandeel in de verblijfskosten, het forfaitair persoonlijk aandeel in de kosten van de vergoedbare farmaceutische specialiteiten, het bijkomend aandeel van de patiënt betreffende de eerste hospitalisatiedag en de andere persoonlijke aandelen in de verpleegdagprijs.

L'article 7 de la Convention nationale entre les établissements hospitaliers et les organismes assureurs stipule qu'au bénéficiaire hospitalisé dans une chambre commune, un acompte de 150 EUR maximum peut être demandé pour l'intervention personnelle dans les frais de séjour, l'intervention personnelle forfaitaire dans le coût des spécialités pharmaceutiques remboursables, la quote-part complémentaire du patient relative au premier jour d'hospitalisation et les autres interventions personnelles dans le prix de la journée d'entretien.


Voor het kind jonger dan 19 jaar wordt het grensbedrag van 650 EUR verminderd met een door de Koning vast te stellen bedrag, wanneer het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door het kind ten laste zijn genomen voor verstrekkingen die tijdens de twee voorafgaande kalenderjaren zijn verricht, ten minste 450 EUR per jaar bedraagt.

Pour l’enfant de moins de 19 ans, le plafond de 650 EUR est diminué d’un montant à fixer par le Roi lorsque le total de la quote-part personnelle qui a été effectivement pris en charge par l’enfant pour les prestations qui ont été dispensées au cours des deux années civiles précédentes, s’élève à au moins 450 EUR par an.


- De MAF bescheiden inkomen bepaald op grond van het gezinsinkomen van de rechthebbende en uitgevoerd door de verzekeringsinstellingen. Dit mechanisme biedt het voordeel van de maximumfactuur aan het gezin met een laag of bescheiden inkomen (zie tabel 1) ; de controle op het inkomen gebeurt in samenwerking met de Administratie der directe belastingen.Vanaf het ogenblik waarop die gezinnen een grensbedrag aan persoonlijke aandelen van respectievelijk 450 EUR en 650 EUR bereiken, wordt de verzekeringstegemoetkoming integraal toegekend.

- Le MAF revenus modestes, déterminé en fonction des revenus du ménage du bénéficiaire et exécuté par les O.A. Ce mécanisme donne l’avantage du MAF au ménage ayant des revenus faibles ou modestes (voir tableau 1), la réalité de ces revenus étant vérifiée en collaboration avec l’administration fiscale.A partir du moment où ces ménages atteignent un plafond d’interventions personnelles respectivement de 450 EUR et 650 EUR, l’intervention de l’assurance est accordée à 100%.


Voor kinderen jonger dan 19 jaar vermindert het grensbedrag van 650 EUR met een bedrag dat de Koning vaststelt als het totaal van de persoonlijke aandelen die daadwerkelijk door het kind ten laste zijn gedragen voor verstrekkingen die tijdens de 2 voorafgaande kalenderjaren zijn verricht, ten minste 450 EUR per jaar bedraagt.

Pour les enfants de moins de 19 ans, le plafond de 650 EUR est réduit d’un montant à fixer par le Roi lorsque le total de la quote-part personnelle qui a été effectivement pris en charge par l’enfant pour les prestations qui ont été dispensées au cours des 2 années civiles précédentes, s’élève à au moins 450 EUR par an.


De verzekeringsinstellingen delen daartoe aan de Dienst voor administratieve controle van het RIZIV via een elektronische stroom, de identificatiegegevens mee van de leden van het gezin, dat daadwerkelijk persoonlijke aandelen voor een bedrag van 450 EUR ten laste heeft genomen; de basis van die identificatiegegevens is het zogenaamde INSZ-nummer van die verschillende personen.

À cet effet, les organismes assureurs communiquent au Service du contrôle administratif de l’INAMI, via un flux électronique, les données d’identification des membres du ménage qui a effectivement pris à sa charge une quotepart personnelle d’un montant de 450 EUR ; la base de ces données d’identification est ce qui est communément appelé le NISS de ces différentes personnes.


De sociale maximumfactuur wordt toegekend aan het gezin waarvan ten minste één lid rechthebbende op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming is en van de sociale MAF kan genieten en van zodra het totaal van de persoonlijke aandelen met betrekking tot verstrekkingen die het tijdens het lopende jaar zijn verricht en die daadwerkelijk ten laste zijn genomen door de rechthebbenden die dit gezin vormen, 450 EUR bereikt.

Le maximum à facturer social est accordé au ménage lorsque ce ménage compte au moins un bénéficiaire de l’intervention majorée de l’assurance pouvant bénéficier du MAF social et lorsque l’ensemble du ménage a supporté effectivement 450 EUR de tickets modérateurs relatifs aux prestations effectuées durant l’année d’octroi du MAF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur persoonlijke aandelen' ->

Date index: 2022-09-08
w