Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etikettering van ggo " (Nederlands → Frans) :

de etikettering van GGO's en daarvan afgeleide producten bestemd voor het voederen van dieren wordt eveneens verplicht,

l’étiquetage des OGM et des produits dérivés destinés à l’alimentation des animaux devient également obligatoire;


De Verordening " GM Traceability" 6 betreffende de traceerbaarheid en etikettering van GGO’s en ervan afgeleide producten definieert de traceerbaarheid van GGO’s als “het vermogen GGO’s en met GGO’s geproduceerde producten in alle fasen van het in de handel brengen daarvan in de productieen distributieketen te traceren” (art. 3.).

Le Règlement " GM Traceability" 6 concerne la traçabilité et l’étiquetage des OGM et de leurs dérivés, et définit la traçabilité des OGM comme “ la capacité de suivre des OGM et des produits obtenus à partir d’OGM, à tous les stades de leur mise sur le marché, le long de la chaîne de production et de distribution ” (art 3.).


6. De negatieve etikettering: wat met een etikettering in de zin van “niet GGO”, “zonder GGO’s”?

6. L’étiquetage négatif : qu’en est-il des étiquetages du type “non OGM”, “sans OGM” ?


Nota Er zijn een aantal Lidstaten die tegenwoordig wettelijke bepalingen op nationaal niveau opstellen die de negatieve etikettering (“GGO-vrij-etikettering”) regelen.

Note Un certain nombre d’états membres rédigent actuellement des dispositions légales nationales définissant l’étiquetage négatif (" GMO free labelling" ).


Ze voorzien het principe van een “positieve” etikettering: indien een levensmiddel GGO’s of afgeleide producten bevat, moet dit worden aangegeven in de etikettering.

Les dispositions prévoient le principe d’un étiquetage « positif » : si une denrée alimentaire contient des OGM ou des dérivés, il faut le mentionner sur l’étiquetage.


De in voege zijnde wettelijke voorschriften op Europees niveau (art. 25 van Verordening 1829/2003) voorzien het principe van een “positieve” etikettering : indien een dierenvoeder GGO’s of afgeleide producten bevat, moet dit worden aangegeven in de etikettering.

Les dispositions législatives en vigueur au niveau européen (article 25 du Règlement 1829/2003) visent à informer les consommateurs de la présence d’OGM et de leurs dérivés. Les dispositions prévoient le principe d’un étiquetage « positif » : si un aliment pour animaux contient des OGM ou des dérivés, il faut le mentionner dans l’étiquetage.


wetgevingen nl. de wetgeving betreffende de etikettering van de aanwezigheid van GGO’s en de wetgeving betreffende de etikettering van ingrediënten van voedingsmiddelen of dierenvoeders, met uitzondering van contaminanten (deze worden niet beschouwd als ingrediënten).

Cette interprétation est soutenue par une application coordonnée de deux législations équivalentes 18, 18 bis, 20, 20 bis , c.à.d. la législation relative à l’étiquetage de la présence d’OGM et la législation relative à l’étiquetage d’ingrédients des denrées alimentaires ou des aliments pour animaux, à l’exception des contaminants (ceux-ci ne sont pas considérés comme des ingrédients).


Rekening houdend hiermee kan het gebruik van vermeldingen zoals bv. “niet GGO”, “zonder GGO”, “GGO vrij” of “GGO gecontroleerd” (= “negatieve” etikettering) op het etiket van levensmiddelen niet aanvaard worden aangezien dit in strijd is met artikel 4 van het Koninklijk Besluit van 17 april 1980 g betreffende de reclame voor voedingsmiddelen.

L’utilisation des mentions telles que « non OGM », « sans OGM » ou « OGM contrôlé » (= étiquetage « négatif ») sur l’étiquette n’est cependant pas acceptée puisque cela n’est pas conforme à l’article 4 de l’Arrêté Royal de 17 avril 1980 g concernant la publicité pour les denrées alimentaires.


de tolerantiedrempel voor traceerbaarheid en etikettering wordt vastgesteld op 0,9 % (de vorige drempel bedroeg 1 %). Dit wil zeggen dat de regels inzake traceerbaarheid en etikettering niet gelden voor voedingsmiddelen en diervoeders die GGO’s of daarvan afgeleide producten bevatten in een gehalte van minder dan 0.9 % ten gevolge van een onvoorziene en technisch niet te voorkomen kruisbesmetting.

le seuil de tolérance pour la traçabilité et l’étiquetage est fixé à 0,9 % (le seuil précédent était de 1 %) ; cela veut dire que les règles concernant la traçabilité et l’étiquetage ne s’applique pas aux denrées alimentaires et aux aliments pour animaux contenant des OGM ou produits dérivés d’OGM à une teneur inférieure à 0,9 % suite à conditions que ces traces soient imprévues et techniquement inévitables.


België neemt actief deel aan de werkzaamheden van de CAC en de voornaamste hulporganen zoals de comités en de specifieke werkgroepen inzake additieven, contaminanten, hygiëne, etikettering, voeding en dieetvoeding, GGO’s, dierenvoeding en bepaalde comités van producten.

La Belgique participe activement aux travaux de la CAC et des principaux organes subsidiaires tels que les comités et les groupes spéciaux sur les additifs, les contaminants, l’hygiène, l’étiquetage, la nutrition et les aliments diététiques, les OGM, l’alimentation animale et certains comités de produits.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etikettering van ggo' ->

Date index: 2022-10-16
w