Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Jalouzie tussen broertjes en zusjes
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «etiket de volgende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
acute gedissemineerde encefalomyelitis volgend op infectieziekte

encéphalomyélite disséminée aigüe postinfectieuse


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


Omschrijving: Enige mate van emotionele verwarring gewoonlijk in aansluiting op de geboorte van een op hen volgend broertje of zusje komt voor bij de meeste jonge kinderen. Een rivaliteitsstoornis jegens broertje of zusje dient alleen gediagnosticeerd te worden indien de ernst of het voortduren van de stoornis statistisch uitzonderlijk is en samengaat met stoornis van sociaal functioneren. | Neventerm: | jalouzie tussen broertjes en zusjes

Définition: La plupart des jeunes enfants sont perturbés par la naissance d'un frère ou d'une sœur. On ne doit faire le diagnostic de rivalité dans la fratrie que lorsque la réaction émotionnelle est à l'évidence excessive ou trop prolongée et s'accompagne d'une perturbation du fonctionnement social. | Jalousie dans la fratrie


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était consta ...[+++]


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Onverminderd de in bijlage II, sectie I, vermelde algemene voorschriften voor identificatiemerken, moet het etiket de volgende gegevens bevatten:

2. Outre les dispositions générales relatives au marquage d’identification figurant à l’annexe II, section I, les informations suivantes doivent figurer sur l’étiquette:


1. In aanvulling op de voorschriften van Richtlijn 2000/13/EG moet, uitgezonderd in de gevallen als bedoeld in artikel 13, leden 4 en 5, van die richtlijn bedoelde gevallen, op het etiket duidelijk het volgende voorkomen:

1. Outre les exigences prévues par la directive 2000/13/CE, mis à part les cas visés à l’article 13, paragraphes 4 et 5, de cette directive, l’étiquetage doit indiquer clairement:


Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: „niet gepasteuriseerd vloeibaar ei — te behandelen op de plaats van bestemming” en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld.]

Pour les œufs liquides, l’étiquette mentionnée au point 1 doit aussi porter la mention: «œuf liquide non pasteurisé – à traiter sur le lieu de destination » et indiquer la date et l’heure des cassage des œufs.]


Volgende gegevens moeten vermeld staan op het etiket:

L’étiquetage des produits cosmétiques doit comporter les mentions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende gegevens moeten verplicht op het etiket van cosmetica worden vermeld:

Les mentions suivantes doivent être indiquées dans l’étiquetage des produits cosmétiques:


De leesbaarheid van de verpakking zal bekeken worden bij een eerst volgende variatie die impact heeft op de etiket en verpakking of bij een vijfjaarlijkse hernieuwing.

La lisibilité du conditionnement sera examinée dans une prochaine variation qui a un impact sur l’étiquette et le conditionnement ou lors d’un renouvellement quinquennal.


Het Wetenschappelijk Comité stelt volgende formulering voor: “…moet op het etiket voor rauwe melk bestemd voor rechtstreekse menselijke consumptie de vermelding ‘koken voor gebruik’ duidelijk worden vermeld”.

Le Comité scientifique propose la formulation suivante : " … l'étiquette du lait cru destiné à la consommation humaine directe doit porter clairement la mention " porter à ébullition avant consommation" .


Dit systeem bestaat minimaal uit de volgende maatregelen: a) wanneer de wervelkolom niet hoeft te worden verwijderd, worden karkassen van runderen, die de wervelkolom bevatten, of delen daarvan gekenmerkt door middel van een blauwe streep op het in Verordening (EG) nr. 1760/2000 bedoelde etiket; b) in het in artikel 3, lid 1, punt A, onder f) ii), van Richtlijn 64/433/EEG bedoelde handelsdocument of het in artikel 1, lid 2, van Beschikking 93/ 13/EEG van de Commissie (1) bedoelde document, al naar het geval, wordt specifiek het aanta ...[+++]

Ce système intègre au moins les mesures suivantes: a) lorsque le retrait de la colonne vertébrale n'est pas exigé, les carcasses ou les coupes de gros de carcasses de bovins contenant la colonne vertébrale sont identifiées par une bande bleue sur l'étiquette mentionnée dans le règlement (CE) no 1760/2000; b) le nombre de carcasses ou de coupes de gros de carcasses de bovins dont le retrait de la colonne vertébrale est exigé et le nombre de celles dont le retrait de la colonne vertébrale n'est pas exigé sont expressément ajoutés sur le document commercial visé à l'article 3, paragraphe 1, point A f) ii) de la directive 64/433/CEE ou, le ...[+++]


2. Voor vloeibaar ei moet op het in punt 1 bedoelde etiket ook het volgende staan: " nietgepasteuriseerd vloeibaar ei — te behandelen op de plaats van bestemming" en moeten de datum en het tijdstip van het breken worden vermeld.

2. Pour les œufs liquides, l'étiquette mentionnée au point 3.2.2.1 doit aussi porter la mention: " œuf liquide non pasteurisé — à traiter sur le lieu de destination" et indiquer la date et l'heure de cassage des œufs.


V. rundvlees dat wordt ingevoerd in de Gemeenschap en waarvoor de hierboven beschreven informatie niet beschikbaar is, moet voorzien worden van een etiket met de volgende vermeldingen: “Oorsprong: Niet-EG” en “Geslacht in: (naam van het Derde Land)”,

V. la viande bovine importée dans la Communauté pour laquelle toutes les informations ci-dessus ne sont pas disponibles, doit être pourvue d'une étiquette sur laquelle figure les mentions: « Origine: non CE » et « Lieu d'abattage: (nom du pays tiers) »,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etiket de volgende' ->

Date index: 2023-09-09
w