Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erytromycin is gecontra-indiceerd » (Néerlandais → Français) :

De gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen en die gemetaboliseerd worden door het cytochroom P450 (CYP) 3A4 zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erytromycine is gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol toegediend krijgen (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

La coadministration avec d’autres médicaments connus pour prolonger l’intervalle QT et métabolisés par les cytochromes P450 (CYP) 3A4 tels que cisapride, astémizole, pimozide, quinidine et érythromycine est contre-indiquée chez les patients traités par le fluconazole (voir rubriques 4.4 et 4.5).


De gelijktijdige toediening van fluconazol en erytromycine is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3 Contraindicaties).

La coadministration de fluconazole et d’érythromycine est contre-indiquée (voir rubrique 4.3 Contre-indications).


De gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen en die gemetaboliseerd worden door het cytochroom P450 (CYP) 3A4 zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erytromycine is gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol toegediend krijgen (zie rubrieken 4.4 Bijzondere waarschuwingen en 4.5 voorzorgen bij gebruik en Interacties met andere geneesmiddelen en andere vormen van interactie).

L’association avec d’autres médicaments connus pour prolonger l’intervalle QT et métabolisés par les cytochromes P450 (CYP) 3A4 tels que cisapride, astémizole, pimozide, quinidine et érythromycine est contre-indiquée chez les patients traités par fluconazole (voir rubriques 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi et 4.5 Interactions avec d’autres médicaments et autres formes d’interactions).


De gelijktijdige toediening van fluconazol en erytromycine is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

La coadministration de fluconazole et d’érythromycine est contre-indiquée (voir rubrique 4.3).


Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QT-interval verlengen en die gemetaboliseerd worden door cytochroom P450 (CYP) 3A4 zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erytromycine, zijn gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol krijgen (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

L’administration concomitante d’autres médicaments connus pour allonger l’intervalle QT et métabolisés par l’isoenzyme CYP3A4 du cytochrome P450, comme le cisapride, l’astémizole, le pimozide, la quinidine et l’érythromycine, est contre-indiquée chez les patients traités par fluconazole (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Gelijktijdige toediening van andere geneesmiddelen waarvan bekend is dat ze het QTinterval verlengen en die gemetaboliseerd worden door cytochroom P450 (CYP) 3A4 zoals cisapride, astemizol, pimozide, kinidine en erytromycine, zijn gecontra-indiceerd bij patiënten die fluconazol krijgen (zie rubrieken 4.4 en 4.5).

La coadministration d’autres médicaments connus pour allonger l'intervalle QT et métabolisés par l'isoenzyme CYP3A4 du cytochrome P450, comme le cisapride, l’astémizole, le pimozide, la quinidine et l’érythromycine, est contre-indiquée chez les patients traités par fluconazole (voir rubriques 4.4 et 4.5).


Gelijktijdige toediening van fluconazol en erytromycine is gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3).

La coadministration de fluconazole et d’érythromycine est donc contreindiquée (voir rubrique 4.3).


- De chinolonen zijn gecontra-indiceerd gedurende de ganse duur van de zwangerschap gezien bij het dier irreversibele aantasting van het gewrichtskraakbeen werd beschreven. -De aminosiden zijn in principe gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap omwille van het risico van nefrotoxiciteit en ototoxiciteit bij de foetus.

- Les aminosides sont en principe contre-indiqués pendant la grossesse en raison du risque d’ototoxicité et de néphrotoxicité chez le fœtus.


Isotretinoïne is gecontra-indiceerd tijdens de periode van borstvoeding.

L'isotrétinoïne est contre-indiquée pendant la période d'allaitement.


Amiodaron is gecontra-indiceerd tijdens de zwangerschap en de periode van borstvoeding, en de behandeling moet meerdere maanden vóór de conceptie worden onderbroken gezien bij de pasgeborene schildklierafwijkingen en ernstige bradycardie zijn vastgesteld.

L’amiodarone est contre-indiquée pendant la grossesse et la période d’allaitement, et le traitement doit être interrompu plusieurs mois avant la conception étant donné que chez le nouveau-né, des troubles thyroïdiens et une bradycardie sévère ont été rapportés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erytromycin is gecontra-indiceerd' ->

Date index: 2020-12-10
w