Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervoor zorgen dat originele invalshoeken tijdens » (Néerlandais → Français) :

De adviezen van de bevolking kunnen ervoor zorgen dat originele invalshoeken tijdens de discussie aan bod komen of dat zich perspectieven openen die tevoren niet bestonden.

Les avis de la population peuvent ainsi pendant la discussion révéler des points de vue originaux et ouvrir des perspectives jusque là inexistantes.


Tijdens de export van deze producten moet de uitvoerder ervoor zorgen dat de informatie conform de Verordening “Traceability” vervolledigd wordt met volgende gegevens (artikel 12 van Verordening 1946/2003 21 ):

Lors de l’exportation de ces produits, l’exportateur veille à ce que les informations à transmettre conformément au Règlement « Traceability » soient complétées par les informations suivantes (art. 12 du Règlement 1946/2003 21 ) :


De operatoren hebben bovendien de plicht om ervoor te zorgen dat de kruisbesmettingen tijdens de productie onder controle worden gehouden en tot een minimum herleid worden voor het geval dat genetisch gemodificeerde grondstoffen en niet-genetisch gemodificeerde grondstoffen op dezelfde productiesite worden verwerkt.

Les opérateurs ont en outre l'obligation de veiller à maîtriser et réduire au minimum les contaminations croisées en cours de fabrication, au cas où des matières premières génétiquement modifiées et non génétiquement modifiées seraient traitées sur le même site de fabrication.


De nationale draaiboeken voor gezondheidszorgfaciliteiten zullen ervoor zorgen dat alle benodigde voorraden tijdens een crisis aanwezig zullen zijn.

Les plans nationaux concernant les infrastructures sanitaires garantiront que toutes les fournitures requises seront disponibles, y compris lors d’une crise.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Atriance kan ervoor zorgen dat mensen zich suf of slaperig voelen, zowel tijdens als tot een paar dagen na de behandeling.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Atriance peut provoquer des somnolences, au cours du traitement, mais également pendant les quelques jours suivant son arrêt.


Tijdens de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz moet u ervoor zorgen dat u voldoende vocht inneemt en voedingsmiddelen eet die veel kalium bevatten (zoals bananen, groenten en noten) , omdat u kalium verliest.

Pendant un traitement par Co-Bisoprolol Sandoz, vous devez veiller à maintenir une prise adéquate de liquides et manger des aliments riches en potassium (par ex. bananes, légumes, noix) en raison des pertes accrues de potassium.


Tijdens de behandeling met Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg/12,5 mg filmomhulde tabletten Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg/25 mg filmomhulde tabletten moeten de patiënten ervoor zorgen dat ze voldoende vocht innemen en gezien het verhoogde kaliumverlies voedsel eten dat veel kalium bevat (bv. bananen, groenten, noten).

Pendant un traitement par Co-Bisoprolol Sandoz 5 mg /12,5 mg comprimés pelliculés / Co-Bisoprolol Sandoz 10 mg /25 mg comprimés pelliculés, les patients doivent veiller à ingérer suffisamment de liquides et, en raison de la perte accrue de potassium, consommer des aliments riches en potassium (par ex. bananes, légumes, noix).


de officiële dierenarts moet nagaan of wordt voldaan aan de verplichting om ervoor te zorgen dat dieren waarvan de huid, pels of vacht in zodanige staat verkeert dat het gevaar voor verontreiniging van het vlees tijdens het slachtproces onaanvaardbaar is, niet voor menselijke consumptie worden geslacht, tenzij zij voordien worden schoongemaakt (bijlage I, sectie II, hoofdstuk III, punt 3, bij Verordening (EG) nr. 854/2004).

les animaux dont l’état de la peau ou de la toison est tel qu’il y a un risque inacceptable de contamination de la viande durant l’abattage ne doivent pas être abattus avant d’avoir été nettoyés. Il appartient au vétérinaire officiel de contrôler le respect de cette obligation (annexe I, section II, chapitre III, point 3, du règlement (CE) n o 854/2004).


b) zij zorgen ervoor dat de verkrijgingsorganisaties en transplantatiecentra op gezette tijden aan controles en audits worden onderworpen om na te gaan of de voorschriften van deze richtlijn worden nageleefd;

b) veiller à ce que les organismes d'obtention et les centres de transplantation fassent l’objet d’un contrôle et d’un audit réguliers afin de s’assurer qu’ils respectent les prescriptions de la directive;


Het doel was ervoor te zorgen dat het Europese regelgevingskader en de autoriteiten voorbereid zijn op het verrichten van grondige en doeltreffende beoordelingen van op PAT gebaseerde aanvragen en daartoe adequaat zijn toegerust. PAT is een systeem voor het ontwerpen, analyseren en controleren van de productie via tijdige meting (tijdens de bewerking) van essentiële kwaliteits- en prestatiekenmerken van enerzij ...[+++]

Le PAT est un système destiné à concevoir, analyser et contrôler la fabrication par des mesures à des moments précis (c'est-à-dire durant le traitement) des critères critiques de qualité et de performance des matières premières et transformées et des procédés afin de garantir la qualité du produit fini (c'est-à-dire identifier et surveiller les facteurs qui affectent la qualité des produits).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor zorgen dat originele invalshoeken tijdens' ->

Date index: 2022-08-14
w