Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Hysterie
Hysterische psychose
Persoonlijke beangstigende ervaring in kindertijd
Psychogene depressie
Reactieve depressie

Vertaling van "ervaring worden hieronder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde s ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ont ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]




Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de ov ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


duurzame persoonlijkheidsverandering na een catastrofale ervaring

Modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmer ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geclassificeerde samenvatting van bijwerkingen met Abstral: De bijwerkingen uit studies naar de veiligheid en werkzaamheid van Abstral bij patiënten, met een vermoedelijke relatie tot de behandeling, en afkomstig van postmarketing ervaring, zijn hieronder opgesomd volgens het orgaanclassificatiesysteem en de frequentie (zeer vaak ≥ 1/10; vaak ≥ 1/100,< 1/10; soms ≥ 1/1.000, < 1/100; niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald)).

Résumé tabulé des effets indésirables d’Abstral: Les effets indésirables susceptibles d’être liés au traitement rapportés dans les études de la sécurité et de l’efficacité d’Abstral menées chez des patients et dans le cadre de la pharmacovigilance sont énumérés ci-dessous par système de classe d’organe et par fréquence (très fréquent : ≥ 1/10 ; fréquent : ≥ 1/100, < 1/10 ; peu fréquent : ≥ 1/1 000, < 1/100 ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).


De bijwerkingen gemeld bij het gebruik van fentanylpleisters in deze klinische studies, inclusief de bovengenoemde bijwerkingen, en afkomstig van postmarketing ervaring worden hieronder weergegeven.

Les effets indésirables rapportés avec l’utilisation des dispositifs de fentanyl pendant les études cliniques, y compris les effets indésirables mentionnés ci-dessus et ceux rapportés après la mise sur le marché, sont repris ci-dessous.


Bijwerkingen gemeld uit klinische studies en post-marketing ervaring worden hieronder volgens systeem/orgaanklasse vermeld.

Les effets indésirables rapportés dans le cadre des études cliniques et de l’expérience postérieure à la mise sur le marché sont classés ci-dessous par classe de systèmes d’organes.


De hieronder vermelde lijst met bijwerkingen is gebaseerd op ervaring uit klinische studies en op postmarketingervaring en is weergegeven per systeem/orgaanklasse en frequentie (zeer vaak ≥ 1/10; vaak ≥ 1/100 tot < 1/10; soms ≥ 1/1.000 tot < 1/100; zelden ≥ 1/10.000 tot < 1/1.000 en niet bekend – kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald) in Tabel 2 hieronder.

La liste des effets indésirables est basée sur les études cliniques et sur l’expérience après commercialisation et est présentée par système-organe et par fréquence (très fréquent � 1/10 ; fréquent � 1/100 à < 1/10 ; peu fréquent � 1/1 000 à < 1/100 ; rare � 1/10 000 à < 1/1 000 et indéterminée – ne peut être estimée sur la base des données disponibles) dans le tableau 2 ci-dessous.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overzicht van bijwerkingen in tabelvorm De lijst met bijwerkingen die hieronder is weergegeven is gebaseerd op ervaring uit klinische studies met volwassenen en op post-marketing ervaring.

La liste ci-dessous des effets indésirables est issue de l’expérience des essais cliniques chez l’adulte et des données rapportées depuis la mise sur le marché.


Zoals de man, die een slechte ervaring had toen hij moest zeggen dat hij invalide is, hieronder getuigt: “Vorige week moest ik voor een andere identiteitskaart gaan en moest ik “invalide” zeggen, dat was voor mij .

Comme le témoignage de cet homme qui a très mal vécu le fait de devoir dire qu’il était invalide : “La semaine passée, j’ai dû changer ma carte d’identité, donc j’ai dû dire “invalide”, cela m’a fait.


Naar aanleiding van de Week van het Hartritme 2012 (21 tot 25 mei) organiseert de Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) drie opeenvolgende ronde tafels waarbij gerenommeerde specialisten hun kennis en ervaring over het hart in het algemeen en voorkamerfibrillatie in het bijzonder delen. Hieronder volgt een

À l’occasion de la Semaine du Rythme Cardiaque 2012 (21-25 mai), le Belgian Heart Rhythm Association (BeHRA) organise trois tables rondes consécutives avec des spécialistes de renom qui partagent leurs


Met rosuvastatine is de ervaring op lange termijn geringer dan met de andere statines (zie Nota hieronder).

L’expérience à long terme est plus faible avec la rosuvastatine qu’avec les autres statines (voir Note ci-dessous).


In klinische studies en post-marketing ervaring met de individuele componenten werd melding gemaakt van de hieronder vermelde bijwerkingen.

Dans les études cliniques et dans l'expérience post-commercialisation disponible pour les composants individuels, on a signalé les effets indésirables suivants.


De bijwerkingen die zijn gemeld in klinisch onderzoek, postmarketing ervaring en laboratoriumbevindingen zijn hieronder vermeld, ingedeeld naar systeem/orgaanklasse.

Le tableau ci-dessous regroupe, par classe de système organe, les EI rapportés au cours des études cliniques, ceux observés depuis la mise sur le marché ainsi que les résultats biologiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring worden hieronder' ->

Date index: 2020-12-11
w