Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Traduction de «ervan niet aanbevolen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas t ...[+++]


vergiftiging door en blootstelling aan organische oplosmiddelen en gehalogeneerde koolwaterstoffen en dampen ervan - opzet niet bepaald

Intoxication par des solvants organiques et des hydrocarbures halogénés et leurs émanations et exposition à ces produits, intention non déterminée


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom is het gebruik ervan niet aanbevolen bij deze groep van patiënten (zie rubriek 4.4 en 5.2).

L’utilisation d’olmesartan medoxomil n’est pas recommandée chez les patients atteints d’insuffisance hépatique sévère, compte tenu qu’il n’y a pas d’expérience disponible chez ce groupe de patients (voir rubrique 4.4 et 5.2).


Daarom is het gebruik ervan niet aanbevolen bij deze groep van patiënten (zie rubriek 4.4, 5.2).

L’utilisation d’olmesartan medoxomil n’est pas recommandée chez les patients atteints d’insuffisance hépatique sévère, compte tenu qu’il n’y a pas d’expérience disponible chez ce groupe de patients (voir rubrique 4.4 et 5.2).


Strumazol bevat lactose; daarom wordt het gebruik ervan niet aanbevolen bij patiënten met zeldzame erfelijke aandoeningen zoals galactose-intolerantie, Lapp lactasedeficiëntie of glucose-galactose malabsorptie.

Strumazol contient du lactose; par conséquent, ce médicament est contre-indiqué chez les patients présentant une intolérance au galactose, un déficit en lactase ou un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose (maladies héréditaires rares).


Strumazol bevat lactose en bijgevolg wordt het gebruik ervan niet aanbevolen indien u een zeldzame erfelijke aandoening heeft zoals galactose-intolerantie, Lapp lactasedeficiëntie of glucose-galactose malabsorptie.

Strumazol contient du lactose; par conséquent, son utilisation n’est pas recommandée si vous présentez une maladie héréditaire rare, telle qu’une intolérance au galactose, un déficit en lactase ou un syndrome de malabsorption du glucose et du galactose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij onvoldoende therapeutisch effect mag de aanbevolen maximale dagdosering niet overschreden worden en mag de behandeling niet uitgebreid worden met een extra NSAID. Dit is omdat hierdoor de toxiciteit kan toenemen, terwijl het therapeutische voordeel ervan niet is aangetoond.

En cas d’effet thérapeutique insuffisant, il ne faut pas dépasser la dose maximale recommandée, ni associer le traitement à un autre AINS, en raison du risque d'augmentation de la toxicité sans avantage thérapeutique prouvé.


Bij onvoldoende therapeutisch effect mag de aanbevolen maximale dosering per dag niet overschreden worden en mag de behandeling niet uitgebreid worden met een extra NSAID, omdat hierdoor de toxiciteit kan toenemen, terwijl het therapeutisch voordeel ervan niet is aangetoond.

Il ne faut pas dépasser la dose maximale par jour recommandée en cas d'effet thérapeutique insuffisant, ni associer le traitement à un autre AINS, en raison du risque d'augmentation de la toxicité, sans avantage thérapeutique prouvé.


Leverfunctiestoornis Dexrazoxaan is niet onderzocht bij patiënten met een gestoorde leverfunctie en het gebruik ervan bij dergelijke patiënten wordt niet aanbevolen (zie rubriek 4.4).

Insuffisance hépatique Le dexrazoxane n’a pas été étudié chez les patients souffrant d'insuffisance hépatique, son utilisation chez ces patients est déconseillée (voir rubrique 4.4).


Terugbetaling ERP niet aanbevolen Omdat er vandaag onvoldoende wetenschappelijk bewijs bestaat voor het nut van ERP’s raadt het KCE aan om deze testen niet terug te betalen en om de terugbetaling ervan onder de codes van EEG of EP opnieuw te bekijken.

Remboursement des ERP non recommandé Vu l’insuffisance de preuves scientifiques actuelles pour l’utilité clinique des ERP, le KCE recommande de ne pas rembourser ces tests et de reconsidérer leur remboursement actuel sous un code EEG ou PE.


INTELENCE is niet bestudeerd bij patiënten met ernstige leverinsufficiëntie (Child-Pugh Class C) en daarom wordt het gebruik ervan bij deze groep patiënten niet aanbevolen (zie rubrieken 4.2 en 5.2).

INTELENCE n’a pas été étudié chez les patients présentant une insuffisance hépatique sévère (Child-Pugh classe C) et par conséquent son utilisation chez ce groupe de patients n’est pas recommandée (voir rubriques 4.2 et 5.2).


Schildwachtklierbiopsie wordt niet aanbevolen bij patiënten met een preoperatieve diagnose van DCIS die borstsparende chirurgie ondergaan, tenzij ervan uitgegaan wordt dat het risico op invasieve ziekte zeer groot is.

La biopsie du ganglion sentinelle n’est pas recommandée chez les patientes avec un diagnostic préopératoire de CCIS ayant opté pour une chirurgie mammaire conservatrice, sauf si elles sont considérées à haut risque de maladie infiltrante.




D'autres ont cherché : neventerm     traumatische neurose     ervan niet aanbevolen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan niet aanbevolen' ->

Date index: 2023-02-23
w