Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervan en maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet alti ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas t ...[+++]


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques


geraakt door boot of deel ervan na val van boot, zwemmer gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, nageur blessé


geraakt door boot of deel ervan na val van boot, waterskiër gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, skieur nautique blessé


toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques


toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen

mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques


toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure

mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives


geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine aangedreven boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau motorisé blessé


geraakt door boot of deel ervan na val uit boot, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


geraakt door boot of deel ervan na val van boot, havenarbeider of stuwadoor gewond

percuté par un bateau ou une partie de celui-ci après une chute d'un bateau, docker ou ouvrier portuaire blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een werkgroep zal worden opgericht onder leiding van de voorzitter van de NCGZ welke tegen 31 oktober 2013 een evaluatie zal maken van de bestaande procedures in het kader van het overleg tussen artsen en ziekenfondsen, voorstellen zal formuleren met het oog op de modernisering ervan en maatregelen zal inventariseren die kunnen bijdragen tot een verbetering van de attractiviteit voor bepaalde categorieën van betrokken geneesheren.

Un groupe de travail sera créé sous la direction du président de la CNMM qui réalisera pour le 31 octobre 2013 une évaluation des procédures existantes dans le cadre de la concertation entre médecins et organismes assureurs, formulera des propositions en vue de leur modernisation et dressera un inventaire des mesures qui peuvent contribuer à améliorer l’attractivité pour certaines catégories de médecins.


Een werkgroep zal worden opgericht onder leiding van de voorzitter van de NCGZ welke tegen 31 oktober 2013 een evaluatie zal maken van de bestaande procedures in het kader van het overleg tussen artsen en ziekenfondsen, voorstellen zal formuleren met het oog op de modernisering ervan en maatregelen zal inventariseren die kunnen bijdragen tot een verbetering van de attractiviteit voor bepaalde categorieën van betrokken geneesheren.

Un groupe de travail sera créé sous la direction du président de la CNMM qui réalisera pour le 31 octobre 2013 une évaluation des procédures existantes dans le cadre de la concertation entre médecins et organismes assureurs, formulera des propositions en vue de leur modernisation et dressera un inventaire des mesures qui peuvent contribuer à améliorer l’attractivité pour certaines catégories de médecins.


Tot de opdrachten ervan behoort het trachten een antwoord te bieden op de essentiële vragen voor de toekomst van de ZIV in ons land en in Europees verband m.b.t. onder meer ‣ de effectiviteit van het stelsel ‣ de invloed en de resultaten ervan op de kwaliteit van de zorg ‣ de effecten van in de loop van de eigen geschiedenis genomen maatregelen tot prioritisering van terugbetalingen, tot beheersing van de uitgaven en tot responsabilisering van de actoren.

L’une des missions de cette Direction consiste à tenter de formuler une réponse aux questions essentielles concernant l’avenir de l’AMI dans notre pays et, dans le contexte européen, concernant entre autres : ‣ l’efficacité du régime ; ‣ son influence et les résultats sur la qualité des soins ; ‣ les effets des mesures prises au cours de l’histoire en ce qui concerne le caractère prioritaire des remboursements, la maîtrise des dépenses et la responsabilisation des acteurs.


2. De operator van het verzamelcentrum moet in geval van niet-naleving van deze verordening door een persoon die zich in het verzamelcentrum ophoudt, en onverminderd eventuele maatregelen van de bevoegde autoriteit, de nodige maatregelen nemen om een einde te maken aan de geconstateerde overtreding en herhaling ervan te voorkomen.

2. L'opérateur du centre de rassemblement prend, en cas de non-respect du règlement 1/2005 par toute personne présente dans le centre de rassemblement, et sans préjudice des mesures éventuelles prises par l'autorité compétente, les mesures nécessaires pour remédier au nonrespect observé et pour empêcher qu'une telle situation se reproduise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een algemene voorstelling van deze maatregelen en van de toepassingsmodaliteiten ervan in 2001 en 2002, verwijzen wij naar het deel “Thematische uiteenzettingen - Maatregelen ter vermindering van de arbeidstijd en van het einde van de loopbaan in de niet commerciële privé-sector” (p. 132).

Pour une présentation générale de ces mesures comme de leurs modalités d’application en 2001 et en 2002, voir la partie “Exposés thématiques - Mesures de réduction du temps de travail et de fin de carrière dans le secteur privé non marchand” (p. 132).


De oorzaak van de non-conformiteiten moet worden geïdentificeerd en herhaling ervan moet dankzij corrigerende maatregelen worden voorkomen.

La cause des non-conformités doit être identifiée et leur répétition doit être évitée grâce à des mesures correctives.


Maatregelen genomen voor de concrete uitvoering ervan – Verlichting van de administratieve last – Verbetering van de arbeidsomstandigheden – Stimuleren permanente opleiding

Mesures prises pour sa concrétisation - Allègement de la charge administrative - Changement des conditions de travail - Stimuler la formation permanente


I. Meerjarenplan om de aantrekkelijkheid van het verpleegkundig beroep te versterken Maatregelen genomen voor de concrete uitvoering ervan – Verlichting van de administratieve last – Verbetering van de arbeidsomstandigheden – Stimuleren permanente opleiding 102

I. Plan pluriannuel pour renforcer l’attractivité de la profession infirmière Mesures prises pour sa concrétisation – Allègement de la charge administrative – Changement des conditions de travail – Stimuler la formation permanente 102


Artikel 6 van de richtlijn 89/105/EEG van de Raad van 21 december 1988 heeft niets te maken met maatregelen die, zoals de aangevochten bepalingen, niet tot doel hebben de prijs van een geneesmiddel of het terugbetaalbare karakter ervan te bepalen, maar uitsluitend het bedrag vast te stellen van de heffingen ten laste van de farmaceutische ondernemingen.

L’article 6 de la directive 89/105/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 est étranger à des mesures qui, comme les dispositions attaquées, ont pour objet, non pas de déterminer le prix d’un médicament ou son caractère remboursable, mais uniquement de fixer le montant des cotisations mises à charge des entreprises pharmaceutiques.


De maatregelen van de lidstaten op het gebied van de sociale zekerheid die de afzetmogelijkheden van medische producten kunnen beïnvloeden en indirect de invoer ervan, vallen onder de verdragsregels inzake het vrije goederenverkeer (H.v.J., 28 april 1998, C-120/95, Deckter, § 24, Jur. 1998, I, p. 1881).

Les mesures prises par les Etats membres en matière de sécurité sociale qui peuvent avoir une incidence sur la commercialisation des produits médicaux et influencer indirectement les possibilités d’importation de ces produits sont soumises aux règles du Traité relatives à la libre circulation des marchandises (C. J.C. E., 28 avr. 1998, C 120/95, Decker, § 24, Rec., 1998, I, p. 1881).




D'autres ont cherché : ervan en maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervan en maatregelen' ->

Date index: 2022-11-03
w