Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Gevallen naar uitgestoken hand
Neventerm
Onder onbereden gevallen paard terechtgekomen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Traumatische neurose

Vertaling van "ernstigere gevallen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Omvat gevallen met een voorgeschiedenis van hypertensie en foci van ischemische destructie in de diepgelegen witte stof van de cerebrale hemisferen. De cerebrale cortex is doorgaans gespaard gebleven en dit contrasteert met het klinische beeld dat sterk kan lijken op dat van dementie bij de ziekte van Alzheimer.

Définition: Démence vasculaire avec antécédent d'hypertension artérielle et de foyers de destruction ischémique dans la substance blanche profonde des hémisphères cérébraux. Le cortex cérébral est habituellement indemne, ce qui tranche avec le tableau clinique qui peut être proche de celui de la démence de la maladie d'Alzheimer.


Omschrijving: Ontwikkelt zich doorgaans snel na een opeenvolging van beroerten op basis van cerebrovasculaire trombose, embolie of bloeding. In zeldzame gevallen kan een enkel groot-infarct de oorzaak zijn.

Définition: Démence vasculaire qui s'installe, habituellement de façon rapide, à la suite d'ictus cérébraux répétés, liés à des thromboses vasculaires, des embolies ou des hémorragies. Il est rare que la cause en soit un infarcissement massif unique.




ongeval als gevolg van in slaap gevallen bestuurder van motorvoertuig op weg

accident dû au conducteur d'un véhicule à moteur s'endormant sur la route




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In ernstigere gevallen worden symptomen als ataxie, hypotonie, hypotensie en ademhalingsdepressie waargenomen; in zeldzame gevallen kan een coma optreden, en in heel zeldzame gevallen, de dood.

Dans les cas plus sévères, on observe des symptômes tels qu’ataxie, hypotonie, hypotension, dépression respiratoire ; dans de rares cas, un coma peut survenir et, très rarement, le décès.


In ernstigere gevallen kunnen slapeloosheid, karakterstoornissen, opgewondenheid, delirium (bewustzijnsstoornis met waandenkbeelden) en stuipen optreden.

Dans les cas plus graves, une insomnie, des troubles du caractère, une excitation, un délire (trouble de la conscience s'accompagnant d’illusions) et des convulsions peuvent survenir.


In ernstigere gevallen bestaan de symptomen uit: ataxie, hypotonie, hypotensie, ademhalingsdepressie, zelden coma en uitzonderlijk fatale afloop.

Dans les cas plus sévères, les symptômes comprennent: ataxie, hypotonie, hypotension, dépression respiratoire, rarement coma et exceptionnellement issue fatale.


- In ernstigere gevallen: ataxie, hypotonie, hypotensie, ademnood, zelden coma en zeer zelden overlijden.

- Dans les cas plus sévères: ataxie, hypotonie, hypotension, détresse respiratoire, rarement coma et très rarement décès.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In ernstigere gevallen, met name wanneer Bromazepam Sandoz wordt gecombineerd met andere centraal werkende producten, omvatten de symptomen: ataxie, hypotonie, hypotensie, ademhalingsdepressie, zelden coma en uitzonderlijk een fatale afloop.

Dans les cas plus sévères, plus particulièrement lorsque Bromazepam Sandoz est associé à d’autres produits à action centrale, les symptômes comprennent: ataxie, hypotonie, hypotension, dépression respiratoire, rarement coma et exceptionnellement issue fatale.


In de ernstigere gevallen kunnen zwelling van het gezicht of tong, problemen met slikken of problemen met ademhalen optreden.

Dans des cas plus graves, un gonflement soudain de votre visage ou de votre langue, une difficulté à avaler ou à respirer peuvent survenir.


In ernstigere gevallen, met name wanneer Bromazepam Sandoz 3 mg wordt gecombineerd met andere centraal werkende producten, omvatten de symptomen: ataxie, hypotonie, hypotensie, ademhalingsdepressie, zelden coma en uitzonderlijk een fatale afloop.

Dans les cas plus sévères, plus particulièrement lorsque Bromazepam Sandoz 3 mg est associé à d’autres produits à action centrale, les symptômes comprennent: ataxie, hypotonie, hypotension, dépression respiratoire, rarement coma et exceptionnellement issue fatale.


In matige gevallen zijn de symptomen sufheid, verwardheid en slaapzucht; in ernstigere gevallen kunnen ataxie (gestoorde coördinatie van de bewegingen), hypotonie (verminderde spiertonus), hypotensie (lage bloeddruk), ademhalingsdepressie, zelden coma en zeer zelden de dood optreden.

Dans les cas modérés, les symptômes incluent une somnolence, une confusion et une léthargie ; dans les cas plus sévères, une ataxie (troubles de la coordination des mouvements), une hypotonie (diminution du tonus musculaire), une hypotension (tension artérielle faible), une dépression respiratoire, rarement un coma et très rarement le décès, peuvent survenir.


In zeer zeldzame gevallen, is op de injectieplaats een ernstigere reactie gerapporteerd (necrose op injectieplaats, vasculitis).

Dans de très rares cas, une réaction plus sévère au site d'injection (nécrose au site d'injection, vascularite) a été rapportée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstigere gevallen' ->

Date index: 2022-12-25
w