Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Endogene depressie met psychotische symptomen
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Prognose
Psychalgie
Psychogene depressieve-psychose
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Somatoforme pijnstoornis
Traumatische neurose
Turnover
Verloop

Traduction de «ernstiger verloop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een grote spreeksnelheid met teloorgang van het vloeiend verloop, maar zonder herhalingen of aarzelingen, zodanig ernstig dat de verstaanbaarheid van de spraak eronder lijdt. De spraak is onregelmatig en niet ritmisch, met snelle schokkende-uitbarstingen en doorgaans-gebrekkige zinsconstructies.

Définition: Le langage précipité est caractérisé par un débit verbal anormalement rapide et un rythme irrégulier, mais sans répétitions ou hésitations, suffisamment intense pour entraver l'intelligibilité. Le langage est irrégulier et mal rythmé, consistant en des émissions verbales rapides et saccadées avec, habituellement, des formes syntaxiques erronées.


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve sto ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive






frontonasale dysplasie, ernstige microftalmie, ernstige aangezichtsspleet-syndroom

syndrome de dysplasie frontonasale-microphtalmie sévère-fente faciale sévère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het transfusiegerelateerd acuut longletsel (transfusion-related acute lung injury – TRALI) is een aandoening met een mogelijks ernstig verloop die ontstaat tijdens of kort na de toediening van bloedcomponenten (Kleinman et al., 2004; Goldman et al., 2005; Saidenberg et al., 2010).

La lésion pulmonaire aiguë post-transfusionnelle (transfusion-related acute lung injury – TRALI) est une affection dont l’évolution peut être grave et qui apparaît durant ou peu après l’administration de composants sanguins (Kleinman et al., 2004; Goldman et al., 2005; Saidenberg et al., 2010).


- voor de behandeling van infecties van de huid en de slijmvliezen, veroorzaakt door het herpes simplexvirus bij patiënten met een intact immuunsysteem, vooral wanneer een ernstig verloop kan worden verwacht, zoals primaire genitale herpes.

- pour le traitement des infections de la peau et des membranes muqueuses dues à l’herpès simplex virus chez les patients présentant un système immunitaire intact, en particulier lorsqu’une évolution sévère peut être escomptée, notamment dans le cas de l’herpès génital primaire.


Behandeling van infecties van de huid en de slijmvliezen met het Varicella zostervirus bij immunocompetente patiënten bij wie een ernstig verloop kan worden verwacht.

Traitement des infections de la peau et des membranes muqueuses par le virus de la varicelle et du zona chez les patients immunocompétents, chez lesquels une évolution sévère peut être anticipée.


Gevallen van overdosering van uitsluitend fluoxetine hebben doorgaans een weinig ernstig verloop.

Les cas de surdosage avec de la fluoxétine exclusivement ont généralement des conséquences de faible gravité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de behandeling van herpes zosterinfecties bij immunocompetente patiënten bij wie een ernstig verloop van de infectie geanticipeerd kan worden

- le traitement des infections dues à l’herpès zoster chez des patients immunocompétents chez qui on peut anticiper une évolution sérieuse;


- voor de behandeling van infecties van de huid en de slijmvliezen met het Varicella zostervirus (gordelroos) bij patiënten met een intact immuunsysteem bij wie een ernstig verloop kan worden verwacht.

- pour le traitement des infections de la peau et des membranes muqueuses par le virus de la varicelle et du zona chez les patients présentant un système immunitaire intact, chez lesquels une évolution sévère peut être anticipée.


Het nut van deze vaccinatie in de Europese landen waar RV-infecties een minder ernstig verloop

L’intérêt de cette vaccination dans les populations européennes où les infections à RV présentent


De behandeling van immunocompetente patiënten met een infectie van de huid en de slijmvliezen, veroorzaakt door het herpes simplexvirus, in het bijzonder wanneer een ernstig verloop kan worden verwacht, zoals primaire herpes genitalis.

Le traitement des patients immunocompétents présentant des infections de la peau et des membranes muqueuses induites par l’herpès simplex virus, en particulier lorsqu’une évolution sévère peut être escomptée, notamment dans le cas de l’herpès génital primaire.


Het centrum sluit patiënten omwille van (ernstige) persoonlijkheidsstoornissen uit van de behandeling omdat dit kan interfereren met het goede verloop van de groepsbehandelingen.

Le centre exclut du traitement certains patients souffrant de troubles (graves) de la personnalité parce que cela peut interférer avec le bon déroulement des thérapies de groupe.


m is er voor een aantal van de infecties waarvoor gevaccineerd kan worden een verhoogde vatbaarheid voor de infectie met hoger risico op ernstig of gecompliceerd verloop.

m Il existe une sensibilité accrue à l’égard d’un certain nombre d’infections contre lesquelles la vaccination est disponible avec un risque plus élevé d’évolution grave ou compliquée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstiger verloop' ->

Date index: 2023-06-25
w