Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Endogene depressie met psychotische symptomen
Genetische terugkerende myoglobinurie
Goedaardige terugkerende intrahepatische cholestase
Idiopathische terugkerende pericarditis
Idiopathische terugkerende stupor
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressieve-psychose
Psychotische depressie
Reactieve depressieve-psychose
Recidiverende ernstige-episoden van
Terugkerende koorts

Vertaling van "ernstige of terugkerende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige- ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive








terugkerende infecties, inflammatoir syndroom als gevolg van zinkstofwisselingsstoornissyndroom

hyperzincémie et hypercalprotectinémie


goedaardige terugkerende intrahepatische cholestase

cholestase intrahépatique récurrente bénigne




auto-immuun lymfoproliferatief syndroom met terugkerende virale infecties

syndrome lymphoprolifératif auto-immun avec infections virales récurrentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Benigne intracraniale hypertensie In geval van ernstige of terugkerende hoofdpijn, visusstoornissen, misselijkheid en/of braken, is een funduscopie aangewezen om mogelijk papiloedeem te diagnosticeren.

Hypertension intracrânienne bénigne En cas de céphalées sévères ou répétées, de troubles visuels, de nausées et/ou de vomissements, il est recommandé d'effectuer un fond d'œil afin de dépister un éventuel œdème papillaire.


Bij ernstige en terugkerende hoofdpijn, gezichtsproblemen, nausea of braken is een fundoscopie aangewezen om papiloedeem op te sporen.

Une fundoscopie pour détecter un éventuel papilloedème est recommandée en cas de maux de tête sévères et récurrents, de problèmes visuels, de nausées ou de vomissements.


Patiënten met matige tot ernstige of terugkerende infusiegerelateerde bijwerkingen zijn geëvalueerd op de aanwezigheid van voor alglucosidase alfa specifieke IgE-antilichamen; sommige patiënten testten positief, waaronder enkele reageerden met een anafylactische reactie.

Chez les patients présentant des RAP modérées à sévères ou récurrentes, les anticorps IgE spécifiques à l'alpha alglucosidase ont été recherchés ; plusieurs patients ont été testés positifs dont certains ayant présenté une réaction anaphylactique.


Voor de behandeling van de volgende ernstige infecties veroorzaakt door bacteriën die gevoelig zijn voor amikacine (zie rubriek 5.1), als minder toxische antimicrobiële middelen niet doeltreffend zijn: – nosocomiale infecties van de onderste luchtwegen, waaronder ernstige pneumonie, – intra-abdominale infecties, waaronder peritonitis, – gecompliceerde en terugkerende infecties van de urinewegen, – infecties van de huid en de zachte weefsels, waaronder infecties bij brandwonden, – bacteriële endocarditis, – post-operatieve intra-abdomi ...[+++]

Pour le traitement des infections sévères suivantes dues à des bactéries sensibles à l’amikacine (voir rubrique 5.1) lorsque des agents antimicrobiens moins toxiques ne sont pas efficaces: – Infections nosocomiales des voies respiratoires inférieures, y compris une pneumonie sévère, – Infections intra-abdominales, y compris une péritonite, – Infections compliquées et récurrentes des voies urinaires, – Infections de la peau et des tissus mous, y compris l’infection de brûlures, – Endocardite infectieuse, – Infections intra-abdominales post-opératoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U kunt amikacine krijgen voor de behandeling van de volgende ziekten: – infecties van longen en onderste luchtwegen tijdens een ziekenhuisopname, waaronder ernstige longontsteking – infecties in de buik, waaronder ontsteking van het peritoneum – gecompliceerde en terugkerende infecties van de nieren, urinewegen en blaas – infecties van de huid en zachte weefsels, waaronder ernstige brandwonden – bacteriële ontsteking van de binnenwand van het hart – infecties na buikoperaties.

compris une pneumonie sévère – Infections abdominales, y compris une inflammation du péritoine – Infections compliquées et récurrentes des reins, des voies urinaires et de la vessie – Infections de la peau et des tissus mous, y compris des brûlures sévères – Inflammation bactérienne de la paroi interne du cœur – Infections consécutives à une opération abdominale.


Onder deze omstandigheden kunnen Gentamycine B. Braun 1 mg/ml oplossing voor infusie en Gentamycine B. Braun 3 mg/ml oplossing voor infusie worden gebruikt bij: – Gecompliceerde en terugkerende urineweginfecties – Nosocomiale onderste luchtweginfecties, waaronder ernstige pneumonie – Intra-abdominale infecties, waaronder peritonitis – Infecties van de huid en zachte weefsels, waaronder ernstige brandwonden – Septikemie, waaronder bacteriëmie

Dans ces conditions, Gentamycine B. Braun 1 mg/ml solution pour perfusion et Gentamycine B. Braun 3 mg/ml solution pour perfusion peuvent être utilisés dans:


Longen Roken heeft ernstige gevolgen voor de longen: terugkerende of chronische bronchitis (veel hoesten en slijm opgeven, daardoor minder adem), emfyseem (verminderde elasticiteit van de longen, daardoor heel weinig adem), longkanker.

Poumons Bronchite récidivante ou chronique, emphysème (perte d’élasticité des poumons se traduisant par une capacité respiratoire amoindrie), cancer du poumon.


- Behandeling van herpes simplex infecties (HSV-infecties) van de huid en slijmvliezen, waaronder primaire en terugkerende herpes genitalis (uitgezonderd neonatale HSV-infecties en ernstige HSVinfecties bij immunodeficiënte kinderen);

- Traitement des infections cutanées et muqueuses par le virus de l'herpès simplex, dont l'herpès génital primaire et récurrent (à l’exclusion des infections néonatales par le virus de l’herpès simplex (VHS) et des infections sévères dues au VHS chez des enfants immunodéprimés);


- Behandeling van herpes simplex infecties (HSV-infecties) van de huid en slijmvliezen, waaronder primaire en terugkerende herpes genitalis (uitgezonderd neonatale HSVinfecties en ernstige HSV-infecties bij immunodeficiënte kinderen).

- Traitement des infections de la peau et des muqueuses dues au virus de l'herpès simplex (infections à VHS), dont l'herpès génital primaire et récurrent (à l'exception des infections à VHS néonatales et des infections à VHS sévères chez les enfants immunodéficients).


Aan patiënten die worden behandeld met Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz en die slaperigheid vertonen en/of last hebben van plotselinge slaapaanvallen moet worden opgedragen geen auto te rijden en geen activiteiten te verrichten waarbij een verminderde alertheid ervoor kan zorgen dat zij zelf of anderen het risico van ernstig letsel of de dood kunnen lopen (zoals bij het bedienen van machines), totdat deze terugkerende aanvallen verdwenen zijn (zie rubriek 4.4).

Les patients traités par Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz et présentant une somnolence et/ou des accès de sommeil d’apparition soudaine doivent être informés qu’ils ne doivent pas conduire des véhicules ni exercer une activité où une altération de leur vigilance pourrait les exposer ou d'autres personnes à un risque de lésion grave ou de décès (par exemple, la manœuvre de machines) jusqu'à la disparition de ces épisodes récurrents (voir - rubrique 4.4).


w