Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstige infecties bijv » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overige gespecificeerde ernstige en gecompliceerde malaria-infecties door Plasmodium falciparum

Autres formes sévères et compliquées de paludisme à Plasmodium falciparum


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagner ou succé ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
als u lijdt aan een ernstige infectie, bijv. tuberculose, HIV of andere immunodeficiëntiesyndromen.

si vous avez une infection grave, par exemple tuberculose, infection par le VIH ou d’autres syndromes d’immunodéficience.


Aanvullende bijwerkingen die gerelateerd zijn aan ervaringen met thalidomide na de marktintroductie en die niet vastgesteld werden in de fase-III studie omvatten: toxische epidermale necrolyse (zie rubriek 4.4), intestinale obstructie, hypothyreoïdie, seksuele disfunctie, tumorlysissyndroom (zie rubriek 4.4), maagdarmperforaties, allergische reacties (overgevoeligheid, angio-oedeem/urticaria) (zie rubriek 4.4), gehoorstoornis of doofheid, nierfalen, myocardinfarct (zie rubriek 4.4), verslechtering van symptomen van de ziekte van Parkinson, ernstige infecties (bijv. fatale sep ...[+++]

Les autres effets indésirables observés lors du suivi de pharmacovigilance du thalidomide et qui n’ont pas été observés dans l’étude pivot comprennent : nécrolyse épidermique toxique (voir rubrique 4.4), obstruction intestinale, hypothyroïdie, dysfonctionnement érectile, syndrome de lyse tumorale (voir rubrique 4.4), perforations gastro-intestinales, réactions allergiques (hypersensibilité, angioœdème/urticaire) (voir rubrique 4.4), diminution de l’audition ou surdité, insuffisance rénale, infarctus du myocarde (voir rubrique 4.4), aggravation des symptômes parkinsoniens, infections graves (telles que septicémie fatale avec choc septique ...[+++]


De creatinineklaring verdient de voorkeur als parameter, in het bijzonder voor ouderen en patiënten met fluctuerende concentraties serumcreatinine, zoals wordt waargenomen bij ernstige infecties (bijv. sepsis). Het moet worden benadrukt dat de nierfunctie gedurende de gentamicinebehandeling kan veranderen.

La clairance de la créatinine doit être préférée comme paramètre, particulièrement pour les personnes âgées et les patients ayant des concentrations sériques de créatinine variables, comme cela peut être observé dans les infections graves (par exemple sepsis).


Deze dosis kan aangewezen zijn bij infecties veroorzaakt door pathogenen met een verminderde of wisselende gevoeligheid voor ofloxacine, bij ernstige en/of gecompliceerde infecties (bijv. infecties van de lucht- of de urinewegen) of als de patiënt onvoldoende reageert op de behandeling.

Ceci peut être approprié en cas d’infections dues à des pathogènes connus pour présenter une sensibilité réduite ou variable vis-à-vis de l’ofloxacine, en cas d’infections sévères et/ou compliquées (par ex. des voies respiratoires ou urinaires) ou si le patient ne répond pas correctement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het cardiotoxiciteitsrisico kan ook groter zijn bij patiënten met al bestaande hartziekten (met name leukemische pericarditis en/of myocarditis), in bepaalde klinische situaties (bijv. anemie, ernstige infecties, beenmergaplasie), bij voorafgaande of gelijktijdige radiotherapie van mediastinale/pericardiale gebied, bij voorafgaande therapie met anthracyclines/anthracenediones, bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de hartcontractiliteit kunnen opheffen of cardiotoxische geneesmiddelen (bijv. trastuzumab)..Antracyclines, waaronder idarubicine, mogen niet in combinati ...[+++]

Le risque de cardiotoxicité peut également être plus important chez les patients atteints de maladies cardiaques préexistantes (notamment une péricardite leucémique et/ou une myocardite), dans certaines situations cliniques (par exemple, anémie, infections graves, aplasie médullaire), en cas d’une radiothérapie préalable ou simultanée de la région médiastinale/péricardique, d’un traitement antérieur par d’autres anthracyclines/anthracènediones, et d'une utilisation simultanée de médicaments pouvant supprimer la contractilité cardiaque ou de médicaments cardiotoxiques (par exemple le trastuzumab). Les anthracyclines, notamment l’idarubici ...[+++]


Gelijktijdige toediening van adalimumab met andere biologische DMARD’s (bijv. anakinra en abatacept) of andere TNF-antagonisten wordt niet aanbevolen vanwege een mogelijk toegenomen risico van infecties, waaronder ernstige infecties en andere potentiële farmacologische interacties (zie rubriek 4.5).

L’administration concomitante d’adalimumab avec d’autres traitements de fond biologiques (par exemple anakinra et abatacept) ou avec d’autres anti-TNF n’est pas recommandée en raison de l’augmentation possible du risque d’infections, y compris d’infections graves, et d’autres interactions pharmacologiques potentielles (voir rubrique 4.5).


De IV toediening is te verkiezen bij patiënten met bacteriële septicemie, bacteriële meningitis, peritonitis, ernstige infecties of infecties die het leven van de patiënt in gevaar brengen, en bij patiënten met een verminderde afweer, bijv.: in toestanden van malnutritie, na een trauma, na chirurgie, bij diabetes, bij hartdecompensatie, bij een maligne aandoening of bij bestaande of dreigende shock.

L'administration IV est préférable chez les patients atteints de septicémie bactérienne, de méningite bactérienne, de péritonite, d'infections graves ou mettant la vie du patient en danger, chez les patients dont la résistance est diminuée, par exemple: dans les états de malnutrition, lors de traumatisme, de chirurgie, de diabète, de décompensation cardiaque ou d'affection maligne, en présence ou menace de choc.


Eén derde van deze infecties moet als ernstig worden beschouwd (bijv. sepsis, longontsteking).

Un tiers de ces infections ont été considérées comme sévères (p.ex. septicémie, pneumonie).


Sommige van deze infecties waren ernstig (bijv. met respiratoire of leverinsufficiëntie als gevolg) en soms fataal.

Certaines de ces infections ont été sévères (conduisant par exemple à une insuffisance respiratoire ou hépatique) et parfois d’issue fatale.


Ernstige bijwerkingen die bij meer dan 1 op de 10 personen kunnen optreden Revlimid kan het aantal witte bloedcellen die infecties tegengaan en ook de bloedcellen die een rol spelen bij het stollen van het bloed (bloedplaatjes) verminderen, waardoor bloedingsstoornissen kunnen ontstaan, bijv. neusbloedingen en bloeduitstortingen.

Effets indésirables graves, pouvant affecter plus de 1 patient sur 10 Revlimid peut diminuer le nombre des globules blancs (cellules luttant contre les infections), ainsi que celui des plaquettes (cellules sanguines qui contribuent à faire coaguler le sang), ce qui peut entraîner des problèmes de saignements, par exemple saignements de nez et hématomes (« bleus »).




D'autres ont cherché : ernstige infecties bijv     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige infecties bijv' ->

Date index: 2022-10-16
w