Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige door holoxan geïnduceerde encefalopathie " (Nederlands → Frans) :

Daarom mag methyleenblauw uitsluitend als optionele behandeling worden beschouwd bij patiënten met zeer ernstige door HOLOXAN geïnduceerde encefalopathie nadat risico’s en voordelen afgewogen zijn.

De ce fait le bleu de méthylène doit être considéré comme un traitement optionnel seulement pour les patients qui ont développé de très sévères encéphalopathies induites par HOLOXAN après une analyse risque-bénéfice concise.


Er zijn meldingen van een snellere verlichting van symptomen wanneer methyleenblauw gebruikt wordt bij patiënten met een door HOLOXAN geïnduceerde encefalopathie.

Il y a des rapports au sujet d’un soulagement plus rapide des symptômes lorsque le bleu de méthylène est utilisé chez les patients ayant développés une encéphalopathie induite par HOLOXAN.


Geneesmiddelen met een werking op het centraal zenuwstelsel (zoals antiemetica, kalmerende geneesmiddelen, narcotica of antihistaminica) moeten bijzonder zorgvuldig worden gebruikt in geval van door HOLOXAN geïnduceerde encefalopathie, of de behandeling met dat type geneesmiddelen moet, indien mogelijk, worden stopgezet.

Les médicaments agissants sur le système nerveux central (p.ex. les antiémétiques, les tranquillisants, les narcotiques ou les antihistaminiques) doivent être utilisés avec une attention particulière dans le cas de l’induction d’HOLOXAN d’une encéphalopathie ou, si possible, cessez le traitement.


Door HOLOXAN geïnduceerde acidose wordt doorgaans gemeld als metabole acidose.

HOLOXAN induisant une acidose est habituellement rapportée comme une acidose métabolique.


Doxorubicine is gecontraïndiceerd bij patiënten met een ernstige myelosuppressie (bijv. geïnduceerd door een voorafgaande antitumorale behandeling), met vooraf bestaande of acute hartinsufficiëntie of bij patiënten die eerder de maximale cumulatieve dosis doxorubicine of daunorubicine hebben gekregen.

La doxorubicine est contre-indiquée chez les patients ayant une myélosuppression persistante (p.ex. due à des traitements cytotoxiques antérieurs), avec des antécédents ou présence d'insuffisance myocardique aiguë ou chez les patients qui ont reçu des doses cumulatives maximales de doxorubicine ou de daunorubicine.


De mechanismen van ernstige, door geneesmiddel geïnduceerde hepatotoxiciteit blijven onbekend, hoewel in sommige gevallen reeds bestaande virale leverziekte, verhoogde leverenzymen in de uitgangssituatie en mogelijk behandeling met antibiotica risicofactoren zouden kunnen zijn.

Les mécanismes de cette hépatotoxicité sévère d’origine médicamenteuse restent inconnus, même si, dans certains cas, une hépatopathie virale préexistante, des enzymes hépatiques élevées préalablement à la mise en œuvre du traitement et peut-être un traitement par des antibiotiques peuvent constituer des facteurs de risque.


Er bestaan bepaalde complicaties zoals trombo-embolie, diffuse intravasale stolling (DIS) of een hemolytisch uremisch syndroom (HUS), die geïnduceerd kunnen worden door onderliggende ziekten, maar die zich met een hogere frequentie kunnen voordoen bij chemotherapie met HOLOXAN.

Il y a certaines complications, comme la thrombo-embolie, la coagulation intravasculaire disséminée (CID) ou le syndrome urémique hémolytique (SUH), qui peuvent être induites par des maladies fondamentales, mais qui pourraient se produire avec une fréquence plus élevée sous chimiothérapie incluant HOLOXAN.


Door antibiotica geïnduceerde pseudomembraneuze colitis kan zich manifesteren door ernstige, persistente diarree die levensbedreigend kan zijn.

Des colites pseudomembraneuses induites par les antibiotiques peuvent se manifester par une diarrhée sévère, persistante, pouvant mettre en jeu le pronostic vital.


Cryopyrin-Associated Periodic Syndromes Ilaris is geïndiceerd voor de behandeling van “Cryopyrin-Associated Periodic Syndromes” (CAPS) bij volwassenen, jongeren en kinderen van 2 jaar en ouder met een lichaamsgewicht van 7,5 kg of meer, waaronder: “Muckle-Wells Syndrome” (MWS), “Neonatal-Onset Multisystem Inflammatory Disease” (NOMID) / “Chronic Infantile Neurological Cutaneous Articular Syndrome” (CINCA), Ernstige vormen van “Familial Cold Autoinflammatory Syndrome” (FCAS) / “Familial Cold Urticaria” (FCU) die meer tekenen en symptomen vertonen dan de door kou geïnd ...[+++]

Syndromes périodiques associés à la cryopyrine Ilaris est indiqué chez les adultes, les adolescents et les enfants de 2 ans et plus et pesant au moins 7,5 kg dans le traitement des syndromes périodiques associés à la cryopyrine (CAPS), incluant : Le syndrome de Muckle-Wells (MWS), Le syndrome chronique infantile neurologique, cutané et articulaire (CINCA) / la maladie systémique inflammatoire à début néo-natal (NOMID), Les formes sévères du syndrome familial auto-inflammatoire au froid (FCAS) ou urticaire familiale au froid (FCU), présentant une symptomatologie ne se limitant pas à l’éruption urticarienne induite par le froid.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige door holoxan geïnduceerde encefalopathie' ->

Date index: 2022-06-21
w