Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ernstige depressies werd aangetoond " (Nederlands → Frans) :

- Voor ernstige depressies werd aangetoond dat het combineren van een psychoanalytische psychotherapie met een antidepressieve behandeling bij ambulant behandelde patiënten een duidelijk positieve werking heeft met een verbetering van het globale functioneren en een vermindering van het aantal opnames in het ziekenhuis op het einde van de behandeling.

- Pour les dépressions majeures, il a été montré que l’association d’une psychothérapie psychanalytique à un traitement antidépresseur chez des patients soignés en ambulatoire, a un effet bénéfique significatif, avec une amélioration du fonctionnement global et une diminution du taux d’hospitalisation à l’issue du traitement.


- Voor ernstige depressies werd aangetoond dat het combineren van een psychoanalytische therapie met een antidepressieve behandeling bij ambulant behandelde patiënten een significante positieve werking heeft, met een verbetering van het globale functioneren en een vermindering van het aantal opnames in het ziekenhuis op het einde van de behandeling.

Pour les dépressions majeures, il a été montré que l’association d’une psychothérapie psychanalytique à un traitement antidépresseur chez des patients soignés en ambulatoire, a un effet bénéfique significatif, avec une amélioration du fonctionnement global et une diminution du taux d’hospitalisation à l’issue du traitement.


Doeltreffendheid op lange termijn De langetermijn doeltreffendheid van paroxetine bij depressie werd aangetoond in een onderhoudsstudie over 52 weken met als doel om herval te voorkomen : 12 % van de patiënten die paroxetine (20 - 40 mg per dag) kregen hervielen, in vergelijking tot 28 % in de placebo-arm.

Efficacité long terme : L’efficacité à long terme de la paroxétine dans la dépression a été démontrée dans une étude de maintenance sur 52 semaines dont l’objectif était la prévention des rechutes : 12 % des patients recevant de la paroxétine (20 - 40 mg par jour) ont rechuté comparativement à 28 % dans le bras placebo.


Doeltreffendheid op lange termijn De doeltreffendheid van paroxetine op lange termijn bij depressie werd aangetoond in een onderhoudsstudie van 52 weken met een relapspreventie-opzet: 12% van de patiënten die paroxetine (20-40 mg per dag) kregen, recidiveerde tegen 28% van de patiënten op een placebo.

Efficacité à long terme L’efficacité à long terme de la paroxétine dans la dépression a été démontrée dans une étude d’entretien de 52 semaines visant à prévenir les rechutes : 12 % des patients sous paroxétine (20-40mg par jour) ont présenté une rechute, contre 28 % des patients sous placebo.


In korte, placebogecontroleerde klinische studies bij patiënten met een bipolaire stoornis met episoden van ernstige depressie werd een hoger risico op aan zelfmoord gerelateerde gebeurtenissen waargenomen bij jongvolwassenen (jonger dan 25 jaar) die werden behandeld met quetiapine, dan bij die in de placebogroep (respectievelijk 3,0% en 0%).

Dans les études cliniques à court terme contre placebo menées chez des patients présentant des épisodes dépressifs majeurs en cas de trouble bipolaire, on a observé une augmentation du risque d’événements liés au suicide chez les patients adultes jeunes (moins de 25 ans) qui étaient traités par quétiapine par rapport à ceux qui recevaient un placebo (respectivement 3,0 % et 0 %).


Verder onderzoek heeft aangetoond dat het combineren van een farmacologische behandeling met een psychotherapie een positieve werking heeft op het behandelen van ernstige depressies.

D’autres travaux ont montré l’effet positif de la combinaison d’un traitement pharmacologique et d’une psychothérapie dans le traitement des dépressions majeures.


Verder onderzoek heeft aangetoond dat het combineren van een farmacologische behandeling met een psychotherapie een positieve werking heeft op het behandelen van ernstige depressies (Burnand & al., 2002).

D’autres travaux ont montré l’effet positif de la combinaison d’un traitement pharmacologique et d’une psychothérapie dans le traitement des dépressions majeures (Burnand & al., 2002).


Het beschermende karakter van endotoxine wordt niet universeel aanvaard, daar een Canadees team aangetoond heeft dat bij allergische astmatische kinderen van 6 tot 13 jaar een hoge endotoxinewaarde in de matrassen in verband werd gesteld met een meer ernstige vorm van astma (Rennie et al., 2008).

Le caractère protecteur de l’endotoxine n’est pas universellement accepté, puisqu’une équipe canadienne a démontré que chez les enfants de 6 à 13 ans, asthmatiques allergiques, un taux élevé d’endotoxine dans les matelas est associé avec une plus grande sévérité de l’asthme (Rennie et al., 2008).


In meerdere studies werd er een verband tussen de besmettingsgraad en de ernst van de reactie aangetoond, met drempelwaardes op 10 5 (Jacobs et al., 2008) of 10 6 CFU/mL (Yomtovian et al., 2006) voor ernstige reacties.

Plusieurs études ont rapporté une corrélation entre les taux de contamination et la sévérité de la réaction, avec des seuils évalués à 10 5 (Jacobs et al., 2008) ou 10 6 CFU/mL (Yomtovian et al., 2006) pour les réactions graves.


2) Bipolaire stoornis Er zijn veel studies verricht over de invloed die deze chronische ziekte en haar variaties op het leven van het paar en het gezin heeft. Allemaal hebben ze aangetoond dat onbegrip voor de ziekte door de familie een vaak verwoestend effect heeft en dat ernstige problemen in het volgen van de behandeling optreden wanneer het betroffen familielid niet werd ondersteund om zijn mentale stoornis en de stigmatisering ...[+++]

2) Le trouble bipolaire L’impact de la maladie chronique et de ses variations sur la vie du couple et de la famille a fait l’objet de nombreuses recherches qui, toutes, ont montré l’effet souvent dévastateur de la méconnaissance de la maladie par la famille et de graves problèmes d’observance de traitements lorsque le membre atteint n’était pas soutenu pour faire face à son trouble mental et à la stigmatisation de celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige depressies werd aangetoond' ->

Date index: 2022-09-16
w