Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ernstige depressie hebben vertoond » (Néerlandais → Français) :

Vrouwen met een ernstige depressie tijdens de behandeling moeten de inname van COC stopzetten en een ander voorbehoedmiddel gebruiken. Tegelijkertijd moet worden nagegaan of de symptomen te wijten zijn aan de COC. Vrouwen die al episoden van ernstige depressie hebben vertoond, moeten worden gevolgd en moeten het gebruik van COC stopzetten als ze weer symptomen van depressie krijgen.

Les femmes atteintes de dépression sévère pendant le traitement devront arrêter de prendre les COC et il faudra leur conseiller d’utiliser un autre moyen contraceptif tout en essayant de déterminer si les symptômes sont dus au COC. Les femmes qui ont précédemment souffert d’épisodes dépression grave devront être surveillées et devront arrêter d’utiliser le COC en cas de réapparition des symptômes de dépression.


- Voorzichtigheid is geboden bij toediening van alfuzosine aan patiënten die ernstige hypotensie hebben vertoond voor andere alfa 1 -blokkers.

- La prudence s'impose lorsque l'alfuzosine est administrée à des patients qui ont répondu par une hypotension marquée à d'autres alpha 1 -bloquants.


Patiënten die ernstige bijwerkingen hebben vertoond, moeten worden gevolgd tot 24 uur na verwijdering van Fentanyl pleister voor transdermaal gebruik omdat de serumfentanylconcentraties geleidelijk dalen en na 17 uur (spreiding 13-22 uur) met ongeveer 50% gedaald zijn (zie rubriek 5.2).

Les patients qui ont présenté des effets indésirables graves doivent être surveillés pendant une période allant jusqu’à 24 heures après le retrait de Fentanyl dispositif transdermique, car les concentrations sériques de fentanyl diminuent progressivement et sont réduites d’environ 50 % (extrêmes : 13-22) 17 heures plus tard (voir rubrique 5.2).


Kinderen en jongeren tot 18 jaar mogen dit geneesmiddel niet gebruiken als ze ernstige zenuw- of mentale problemen hebben gehad, zoals ernstige depressie of zelfmoordgedachten.

Les enfants et les adolescents ne doivent pas utiliser ce médicament s’ils ont eu des troubles nerveux ou mentaux graves, comme une dépression sévère ou des pensées suicidaires.


Als zich een ernstige of manifeste bloeding voordoet tijdens de plaatsing van de katheter, moet de baten/risico-verhouding zorgvuldig worden afgewogen alvorens de toediening van heparine wordt opgestart of hervat. Bij patiënten die een trombocytopenie hebben vertoond onder heparine is een aggregatietest in vitro in aanwezigheid van nadroparine onontbeerlijk vooraleer de behandeling te starten.

Chez les patients présentant une thrombocytopénie sous héparine, il est indispensable d’effectuer un test d’agrégation in vitro en présence de nadroparine avant d’instaurer le traitement.


Patiënten die overgevoeligheidsreacties met carbamazepine hebben vertoond dienen te worden ingelicht dat ongeveer 25 tot 30% van deze patiënten overgevoeligheidsreacties (bijv. ernstige huidreacties) met Trileptal kunnen vertonen (zie rubriek 4.8).

En cas d'antécédents de réaction d’hypersensibilité à la carbamazépine les patients doivent être avertis d'un risque de réaction d’hypersensibilité (ex : réactions cutanées graves) au Trileptal dans environ 25-30% des cas (voir rubrique 4.8).


De vraag is of dergelijke voorschriften wel zin hebben, aangezien een ernstige depressie gedurende 6 à 9 maanden behandeld moet worden.

Ceci pose la question de la pertinence de ces prescriptions, sachant qu’un épisode dépressif majeur doit être traité pendant 6 à 9 mois.


Patiënten die een voorgeschiedenis hebben van psychische depressie moeten onder nauwlettend toezicht gehouden worden en het gebruik van het geneesmiddel moet gestopt worden als de depressie in ernstige mate terugkomt.

Les patientes ayant des antécédents de dépression psychique doivent faire d'objet d'une surveillance attentive et l'utilisation du médicament doit être arrêtée si la dépression réapparaît à un degré important.


die ernstige allergische reacties tegen plasmaproteïnen vertoond hebben.

psenté des réactions allergiques sévères aux protéines plasmatiques.


Andere bijwerkingen die te maken hebben met het gebruik van hydrochloorthiazide alleen zijn: verlies van hongergevoel, irritatie van de maag, maagkrampen, problemen met de stoelgang (obstipatie), geelzucht zichtbaar door een geelkleuring van de huid en/of het oogwit, alvleesklierontsteking gekenmerkt door ernstige pijn in de bovenbuik vaak samengaand met misselijkheid en braken, slaapstoornissen, depressie, wazig zien, tekort aan w ...[+++]

D’autres effets indésirables liés à l’hydrochlorothiazide seul sont : perte d’appétit; aigreur et crampes d’estomac; constipation; jaunisse caractérisée par un jaunissement de la peau et/ou du blanc des yeux; inflammation du pancréas caractérisée par une douleur importante haute de l’estomac souvent associée à des nausées ou des vomissements; troubles du sommeil; dépression; vision trouble; déficit en globules blancs, qui peut résulter en des infections fréquentes, fièvre; diminution du nombre de plaquettes (un composant sanguin essentiel pour permettre la coagulation du sang); diminution du nombre de globules rouges (anémie) c ...[+++]


w