Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «ernstige bijwerkingen optreedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ernstige bijwerkingen Als een van de volgende ernstige bijwerkingen optreedt, moet u het gebruik van het geneesmiddel stopzetten en onmiddellijk contact opnemen met uw arts of naar de spoedgevallendienst van het dichtstbijzijnde ziekenhuis gaan.

Effets indésirables graves Si l’un des effet indésirables graves suivants survient, arrêtez de prendre ce médicament et parlez-en immédiatement à votre médecin ou rendez-vous au service des urgences de l’hôpital le plus proche.


Indien één van de volgende ernstige bijwerkingen optreedt, moet u stoppen met de behandeling en onmiddellijk contact opnemen met uw arts of naar het ziekenhuis gaan: ernstige ademhalingsdepressie (ernstige ademnood, reutelende ademhaling) of volledige blokkade van het spijsverteringskanaal (krampachtige pijn, braken, winderigheid).

Vous devez arrêter le traitement et immédiatement contacter votre médecin ou aller à l’hôpital en cas d’apparition d’un des effets indésirables sévères suivants: dépression respiratoire sévère (essoufflement sévère, respiration bruyante) ou arrêt complet du fonctionnement du tube digestif (douleurs spasmodiques, vomissements, flatulences).


Als één van de volgende zeer ernstige bijwerkingen optreedt, dient u de behandeling te stoppen en onmiddellijk contact op te nemen met uw arts, een ziekenhuis of eerste hulp: Ernstige ademhalingsmoeilijkheden, een reutelend geluid als u inademt, krampachtige pijn of extreme duizeligheid.

Si l’un des effets indésirables très graves suivants survient, vous devez arrêter le traitement et contacter immédiatement votre médecin, un hôpital ou un service d’urgence : difficultés sévères à respirer, bruit similaire à un râle lorsque vous inhalez, douleur convulsive ou vertiges très importants.


Stop met het innemen van VIMOVO en neem direct contact op met uw arts als bij u een van de volgende ernstige bijwerkingen optreedt – mogelijk heeft u dringend medische behandeling nodig:

Si vous remarquez l’un de ces effets indésirables graves, arrêtez de prendre VIMOVO et contactez un médecin immédiatement – vous pouvez avoir besoin d’un traitement médical d’urgence:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer één van de volgende ernstige bijwerkingen optreedt, raadpleeg dan onmiddellijk uw arts of verpleegkundige:

En cas de survenue de l’un de ces effets indésirables graves suivants, informez immédiatement votre médecin ou votre infirmier(ère) :


Stop met het innemen van Azithromycin Apotex en raadpleeg uw arts onmiddellijk als een van de volgende ernstige bijwerkingen optreedt tijdens het gebruik van dit geneesmiddel:

Arrêtez de prendre Azithromycin Apotex et consultez immédiatement un médecin si vous ressentez l’un des effets indésirables graves suivants lors de la prise de ce médicament:


Stop met het innemen van Azithromycin Apotex en raadpleeg uw arts onmiddellijk als een van de volgende ernstige bijwerkingen optreedt tijdens het gebruik van dit geneesmiddel - het kan zijn dat u met spoed medische behandeling nodig heeft:

Arrêtez de prendre Azithromycin Apotex et consultez immédiatement un médecin si vous ressentez l’un des effets indésirables graves suivants. Vous pouvez avoir besoin d’un traitement médical d’urgence :


- wanneer u een ernstige huiduitslag krijgt, of een bemoeilijkte ademhaling en duizeligheid of zwelling die vooral in het aangezicht en in de keel optreedt (tekenen van ernstige allergische reactie, zie ook rubriek 4 “Mogelijke bijwerkingen”).

- Si vous présentez une éruption cutanée sévère ou des difficultés respiratoires, des vertiges ou un gonflement principalement du visage et de la gorge (signes de réactions sévères d’allergie, voir aussi rubrique 4 « Quels sont les effets indésirables éventuels »).


Infusiegerelateerde bijwerkingen Bij ongeveer de helft van de patiënten die deelnamen aan klinisch onderzoek naar de infantielverworven ziekte van Pompe die met Myozyme werden behandeld, en bij 28% van de patiënten die met Myozyme werden behandeld in een klinisch onderzoek naar de laat-verworven ziekte van Pompe, traden infusiegerelateerde bijwerkingen op, gedefinieerd als elke gerelateerde bijwerking die tijdens de infusie of in de uren na de infusie optreedt. Sommige reacties waren ernstig van aard ...[+++]

Réactions associées à la perfusion Environ la moitié des patients traités par Myozyme dans le cadre d’études cliniques portant sur la forme infantile de la maladie, ainsi que 28 % des patients traités par Myozyme dans le cadre d’une étude clinique sur la forme tardive de la maladie ont présenté des réactions associées à la perfusion (RAP), définies comme étant tout événement indésirable associé survenant pendant la perfusion ou au cours des heures qui la suivent.


- Wanneer één van de bijwerkingen ernstig wordt of als er bij u een bijwerking optreedt die niet in deze bijsluiter is vermeld, raadpleeg dan uw arts.

- Si l’un des effets indésirables devient grave ou si vous remarquez tout effet indésirable non mentionné dans cette notice, parlez-en à votre médecin.




D'autres ont cherché : neventerm     psychalgie     psychogene hoofdpijn     psychogene rugpijn     somatoforme pijnstoornis     ernstige bijwerkingen optreedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige bijwerkingen optreedt' ->

Date index: 2022-05-30
w