Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie

Traduction de «ernstige algemene verslechtering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis met dissociaal of agressief gedrag (en niet louter opstandig, uitdagend, storend gedrag), waarin het afwijkende gedrag volledig of vrijwel volledig, binnenshuis blijft en beperkt tot leden van het gezin of de huishouding. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria van F91 is voldaan; zelfs ernstig verstoorde ouder-kind relaties zijn op zichzelf niet voldoende voor de diagnose.

Définition: Trouble des conduites caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant exclusivement, ou presque exclusivement, à la maison et dans les relations avec les membres de la famille nucléaire ou les personnes habitant sous le même toit. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre, par ailleurs, aux critères généraux cités sous F91.-; la présence d'une perturbation, même sévère, des relations parents-enfants n'est pas, en elle-même, suffisante pour ce diagnostic.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
ernstige algemene verslechtering van de fysieke/psychische toestand

avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique


die lijdt aan één of meerdere irreversibele aandoeningen die ongunstig evolueert, met een ernstige algemene verslechtering van zijn fysieke/psychische toestand bij wie therapeutische ingrepen en revaliderende therapie geen invloed meer hebben op die evolutie bij wie het overlijden op relatief korte termijn verwacht wordt ( > 24 uur en < dan 3 maand) met ernstige noden die een belangrijke tijdsintensieve en volgehouden inzet vergen, al of niet met aangepast personeel en technische middelen met de intentie om thuis te sterven en die voldoet aan de voorwaarden opgenomen in het formulier “medische kennisgeving”.

qui souffre d’une ou de plusieurs affections irréversibles dont l’évolution est défavorable, avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique chez qui des interventions thérapeutiques et la thérapie revalidante n’influencent plus cette évolution défavorable pour qui le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois) ayant des besoins importants nécessitant un engagement soutenu et long, le cas échéant du personnel et des moyens techniques adaptés.


1° hij lijdt aan één of meerdere irreversibele aandoeningen; 2° hij evolueert ongunstig, met een ernstige algemene verslechtering van zijn fysieke/psychische toestand; 3° therapeutische ingrepen en revaliderende therapie hebben geen invloed meer op die ongunstige evolutie; 4° de prognose van de aandoening(en) is slecht en het overlijden wordt op relatief korte termijn verwacht (levensverwachting meer dan 24 uur en minder dan drie maand); 5° hij heeft ernstige fysieke, psychische, sociale en geestelijke noden die een belangrijke tijdsintensieve en volgehouden inzet vergen (indien nodig wordt een beroep gedaan op hulpverleners met een ...[+++]

1° il souffre d'une ou de plusieurs affections irréversibles ; 2° dont l'évolution est défavorable, avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique ; 3° des interventions thérapeutiques et la thérapie revalidante n'influencent plus cette évolution défavorable ; 4° le pronostic de(s) l'affection(s) est mauvais et le décès est attendu dans un délai assez bref (espérance de vie de plus de 24 heures et de moins de trois mois) ; 5° il a des besoins physiques, psychiques, sociaux et spirituels importants nécessitant un engagement soutenu et long (le cas échéant, il est fait appel à des intervenants possédant un ...[+++]


2° die ongunstig evolueert, met een ernstige algemene verslechtering van zijn fysieke/psychische toestand;

2° dont l’évolution est défavorable, avec une détérioration sévère généralisée de sa situation physique/psychique ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Ernstige huidreacties (frequentie niet bekend): blaarvorming op de huid en snelle verslechtering van uw algemene conditie, erosie (met inbegrip van lichte bloedingen) van de ogen, neus, mond/lippen of genitaliën (Stevens-Johnson Syndroom, Lyell Syndroom, Erythema multiforme) en fotosensitiviteit.

- Affections cutanées graves (fréquence indéterminée): formation de vésicules (cloques) sur la peau et détérioration rapide de l’état général, érosion (incluant des saignements légers) au niveau des yeux, du nez, de la bouche et des lèvres ou des organes génitaux (syndrome de Stevens Johnson, syndrome de Lyell, érythème polymorphe) et sensibilité à la lumière.


- Ernstige huidreacties (frequentie niet bekend): blaarvorming op de huid en snelle verslechtering van uw algemene conditie, erosie (met inbegrip van lichte bloedingen) van de ogen, neus, mond/lippen of genitaliën (Stevens-Johnson Syndroom, Lyell Syndroom, Erythema multiforme) en fotosensitiviteit

- Affections cutanées graves (fréquence indéterminée): formation de vésicules (cloques) sur la peau et détérioration rapide de l’état général, érosion (incluant des saignements légers) au niveau des yeux, du nez, de la bouche et des lèvres ou des organes génitaux (syndrome de Stevens Johnson, syndrome de Lyell, érythème polymorphe) et sensibilité à la lumière.


- Ernstige huidaandoeningen (frequentie niet bekend): huiduitslag met zwelling, blaarvorming of afschilfering van de huid; loslaten van de huid en bloedingen rond de ogen, neus, mond of geslachtsdelen en snelle verslechtering van uw algemene gezondheid, of huiduitslag bij blootstelling aan de zon.

- Réactions cutanées graves (fréquence indéterminée) : éruption avec gonflement, peau qui pèle ou formation d’ampoules, lésions ou saignements autour des yeux, du nez, de la bouche ou des parties génitales et détérioration rapide de votre état général ou éruption à la suite d’une exposition au soleil.


Als u een infectie krijgt met symptomen zoals koorts en ernstige verslechtering van uw algemene toestand, of koorts met lokale symptomen van een infectie zoals een pijnlijke keel/mond of problemen bij het plassen, moet u uw arts onmiddellijk

Si vous présentez une infection s'accompagnant de symptômes tels qu’une fièvre et une détérioration grave de votre état général, ou une fièvre s'accompagnant de symptômes d’infection locale tels qu’une douleur dans la gorge/le pharynx/la bouche ou des problèmes urinaires, consultez immédiatement votre médecin.


- Ernstige huidreacties (frequentie niet bekend): uitslag met opzwellen, blaarvorming of vervellen van de huid, losse huid en bloeding rond de ogen, de neus, de mond of geslachtsorganen en snelle verslechtering van uw algemene gezondheid, of uitslag bij blootstelling aan de zon.

- Graves réactions cutanées (fréquence indéterminée) : éruption cutanée avec gonflement, apparition de cloques ou desquamation de la peau, perte de peau et saignements autour des yeux, du nez, de la bouche ou des parties génitales et détérioration rapide de l'état de santé général ou encore éruption cutanée lors de l'exposition au soleil.


- Ernstige huidaandoeningen (frequentie niet bekend): huiduitslag met zwelling, blaarvorming of afschilfering van de huid, loslating van de huid en bloeding rond de ogen, neus, mond/lippen of geslachtdelen, en snelle verslechtering van uw algemene toestand, of huiduitslag bij blootstelling aan de zon.

s'accompagnant d’un gonflement, de la formation de vésicules ou d’une desquamation de la peau, perte de peau et saignements autour des yeux, du nez, de la bouche ou des organes génitaux, et détérioration rapide de votre état général, ou éruption cutanée en cas d’exposition au soleil.




D'autres ont cherché : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     ernstige algemene verslechtering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstige algemene verslechtering' ->

Date index: 2021-04-05
w