Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
Chronische hallucinatoire-psychose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
ENABLE 1 & 2-studie
Hysterie
Hysterische psychose
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie

Traduction de «ernstig chronisch hartfalen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Waanstoornissen of hallucinatoire stoornissen die een diagnose van schizofrenie (F20.-), persisterende waanstoornissen (F22.-), acute en voorbijgaande psychotische stoornissen (F23.-) of van psychotische vormen van een manische episode (F30.2) of een ernstige depressieve-episode (F32.3) niet rechtvaardigen. | Neventerm: | chronische hallucinatoire-psychose

Définition: Troubles délirants ou hallucinatoires ne justifiant pas un diagnostic de schizophrénie (F20.-), de trouble délirant persistant (F22.-), de trouble psychotique aigu et transitoire (F23.-), d'épisode maniaque, type psychotique (F30.2) ou d'épisode dépressif grave, type psychotique (F32.3). | Psychose hallucinatoire chronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen met een stimulatie van het renine-angiotensine-aldosteron-systeem Oligurie en/of progressieve azotemie en zeldzame gevallen van acute nierinsufficiëntie werden waargenomen bij het gebruik van inhibitoren van het angiotensine conversie-enzym (ACE) bij patiënten met een nierfunctie die afhankelijk is van de werking van het renine-angiotensine-aldosteron systeem (b.v. patiënten met ernstig congestief hartfalen).

Patients présentant une insuffisance cardiaque chronique grave ou d’autres affections avec stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients dont la fonction rénale dépend de l’activité du système rénine-angiotensinealdostérone (entre autres ceux souffrant d’insuffisance cardiaque congestive sévère), le traitement par des inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine a été associé à de l’oligurie et/ou à de l’azotémie progressive et, plus rarement, à une insuffisance rénale aiguë.


Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen met stimulatie van het renineangiotensine-aldosteron-systeem Bij patiënten bij wie de nierfunctie kan afhangen van de activiteit van het renine-angiotensinealdosteron-systeem (bv. patiënten met ernstig congestief hartfalen), werd behandeling met angiotensine-converterend-enzymremmers geassocieerd met oligurie en/of progressieve azotemie, en in zeldzame gevallen met acuut nierfalen.

Patients ayant une insuffisance cardiaque chronique sévère ou d’autres affections s’accompagnant d’une stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients ayant une fonction rénale pouvant dépendre de l’activité du système rénineangiotensine-aldostérone (par ex. les patients ayant une insuffisance cardiaque congestive sévère), on a associé le traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine à une oligurie et/ou une azotémie progressive, ainsi qu’à une insuffisance rénale aiguë dans de rares cas.


Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen met stimulatie van het renine angiotensinealdosteron systeem Bij patiënten bij wie de nierfunctie kan afhangen van de activiteit van het renine-angiotensinealdosteron systeem (bv patiënten met ernstig congestief hartfalen), werd de behandeling met angiotensine-converterend-enzymremmers geassocieerd met oligurie en/of progressieve azotemie en in zeldzame gevallen met acuut nierfalen.

Patients présentant une insuffisance cardiaque chronique grave ou d’autres pathologies accompagnées d’une stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients dont la fonction rénale dépend de l’activité du système rénine-angiotensine-aldostérone (ex. patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive grave), le traitement par un inhibiteur de l’enzyme de conversion de l’angiotensine a été associé à une oligurie et/ou une azotémie progressive et, dans de rares cas, à une insuffisance rénale aiguë.


Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen met stimulatie van het renineangiotensine-aldosteron systeem Bij patiënten bij wie de nierfunctie kan afhangen van de activiteit van het renine-angiotensinealdosteron systeem (bijv. patiënten met ernstig congestief hartfalen), werd de behandeling met angiotensine-converterend-enzymremmers geassocieerd met oligurie en/of progressieve azotemie en in zeldzame gevallen met acuut nierfalen.

Patients présentant une insuffisance cardiaque chronique sévère ou d'autres pathologies accompagnées d'une stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients dont la fonction rénale dépend de l'activité du système rénine-angiotensinealdostérone (p.ex. patients atteints d'insuffisance cardiaque congestive sévère), le traitement par inhibiteurs de l'enzyme de conversion de l'angiotensine (IEC) a été associé à une oligurie et/ou une azotémie progressive, et dans de rares cas à une insuffisance rénale aiguë.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen waarbij het renine-angiotensinealdosteron systeem is gestimuleerd Bij patiënten bij wie de renale functie afhankelijk kan zijn van de activiteit van het renine-angiotensinealdosteron systeem (bijvoorbeeld patiënten met ernstig congestief hartfalen), is de behandeling met angiotensine-converting-enzyme-remmers (ACE-remmers) geassocieerd met oligurie en/of progressieve azotemie en in zeldzame gevallen met acuut nierfalen.

Insuffisance cardiaque chronique sévère ou autres maladies stimulant le système rénineangiotensine-aldostérone Chez les patients dont la fonction rénale dépend de l’activité du système rénine-angiotensinealdostérone (p.ex. patients atteints d’insuffisance cardiaque congestive sévère), le traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion (IEC) a été associé au développement d’une oligurie et/ou d’une azotémie progressive, et dans de rares cas à une insuffisance rénale aiguë.


Patiënten met ernstig chronisch hartfalen of andere aandoeningen met stimulatie van het renineangiotensine-aldosteronsysteem Bij patiënten van wie de nierfunctie afhangt van de activiteit van het renine-angiotensinealdosteronsysteem (bv. patiënten met ernstig congestief hartfalen), werd een behandeling met remmers van het angiotensineconverterende enzym in verband gebracht met oligurie en/of progressieve azotemie, en in zeldzame gevallen met acuut nierfalen en/of de dood.

Patients présentant une insuffisance cardiaque chronique sévère ou d’autres affections avec stimulation du système rénine-angiotensine-aldostérone Chez les patients dont la fonction rénale peut être influencée par l’activité du système rénineangiotensine-aldostérone (p. ex. les patients présentant une insuffisance cardiaque congestive sévère), un traitement par inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine a été associé à une oligurie et/ou une azotémie progressive et, dans de rares cas, à une insuffisance rénale aiguë et/ou au décès du patient.


Het veilig gebruik van Co-Diovane 160 mg/12,5 mg bij patiënten met ernstig chronisch hartfalen werd niet onderzocht.

L’innocuité de l’administration de Co-Diovane 160 mg/12,5 mg aux patients souffrant d’insuffisance cardiaque chronique grave n’a pas été établie.


mild tot ernstig chronisch hartfalen (NYHA-klasse II tot IV) als adjuvans bij de

● insuffisance cardiaque chronique légère à sévère (classe NYHA II à IV) en supplément


Echter, 1611 patiënten (804 met bosentan en 807 met een placebo behandelde patiënten) met ernstig chronisch hartfalen (CHF) werden gedurende gemiddeld 1,5 jaar behandeld in een placebogecontroleerde studie (AC-052-301/302 [ENABLE 1 & 2-studie]).

Toutefois, 1611 patients (804 patients traités par le bosentan et 807 patients traités par placebo) souffrant d’insuffisance cardiaque chronique sévère ont été traités pendant une durée moyenne de 1,5 an dans un essai randomisé contre placebo (Essai AC-052-301/302 [ENABLE 1 & 2]).


3.5. Chronische hart- longaandoeningen (o.a. hartfalen, ernstig COPD, astma, bronchiëctasieën)

3.5. Affections cardiopulmonaires chroniques (e.a. déficiences cardiaques, COPD grave, asthme, bronchectasies)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ernstig chronisch hartfalen' ->

Date index: 2022-08-01
w