Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenningsaanvraag " (Nederlands → Frans) :

De erkenningsaanvraag tandarts moet worden ingediend aan het einde van de opleiding.

La demande d’agrément doit être introduite à la fin de la formation.


Na het beëindigen van zijn opleiding moet de geneesheer-specialist zijn erkenning aangetekend aanvragen (zie Formulier Erkenningsaanvraag deel 1 en Formulier Erkenningsaanvraag deel 2).

Dès la fin de sa formation, le médecin spécialiste doit demander son agrément (Formulaire d'agrément) par courrier recommandé.


ADVIES 52-2005: Erkenningsaanvraag vanwege de firma Laviedor n.v. overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) Nr. 1774/2002 betreffende de behandeling van mest – onderzoek naar de equivalentie van het voorgestelde procédé, met het oog op aanvaarding van dit procédé door de Europese Commissie (dossier 2005/41)

AVIS 52-2005 : Demande d’agrément de la société Laviedor s.a. conformément aux dispositions du Règlement (CE) N° 1774/2002 relatif au traitement des lisiers – examen de l’équivalence du procédé présenté en vue de son acceptation par la Commission européenne (dossier 2005/41)


Het formulier erkenningsaanvraag Geneesheer-specialist is beschikbaar hier.

Le formulaire de demande d’agrément pour les médecins spécialistes est disponible ici.


De minister stuurt de erkenningsaanvraag ter kennisneming naar de Hoge Raad.

Le Ministre envoie la demande d’agrément au Conseil supérieur, pour avis.


Van zodra zijn opleiding is beëindigd, moet de tandarts zijn erkenning aanvragen (erkenningsaanvraag tandarts 1+ 2) per aangetekende brief (adres FOD).

Dès la fin de sa formation, le dentiste doit demander son agrément (Formulaire de demande d’agrément en tant que dentiste) par courrier recommandé (adresse SPF).


De eigenlijke erkenningsaanvraag voldoet echter niet aan de eisen die gesteld worden in Verordening (EG) Nr. 1774/2002 aangezien de gelijkwaardigheid van het voorgestelde procédé met de methode zoals opgelegd wordt door de voornoemde Verordening, niet werd aangetoond.

La demande d’agrément proprement dite ne satisfait toutefois pas aux exigences fixées par le Règlement (CE) N° 1774/2002 étant donné que l’équivalence du procédé proposé avec la méthode comme imposée par le Règlement susmentionné, n’a pas été établie.


De bedrijven die vóór 1.1.2006 een erkenning hadden, moeten geen nieuwe erkenningsaanvraag indienen.

H2, Annexe III, section IX et l’AR H2 du 22 décembre 2005. Les entreprises disposant d’un agrément avant le 1.1.2006, ne doivent pas introduire une nouvelle demande d’agrément.


De procedure voor het indienen van een erkenningsaanvraag is bepaald via het volgend besluit: Koninklijk besluit van 18 april 2013 betreffende de samenstelling, de organisatie en de werking van de Erkenningscommissie voor de beoefenaars van de verpleegkunde, en tot vaststelling van de erkenningsprocedure waarbij de verpleegkundigen ertoe gemachtigd worden een bijzondere beroepstitel te dragen of zich op een bijzondere beroepsbekwaamheid te beroepen, en de registratieprocedure als zorgkundige (Vanaf hoofdstuk 4)

La procédure de demande d’agrément est fixée par l’arrêté suivant : Arrêté royal du 18 avril 2013 relatif à la composition, à l’organisation et au fonctionnement de la Commission d’agrément pour les praticiens de l’art infirmier, et fixant la procédure d’agrément autorisant les infirmiers à porter un titre professionnel particulier ou à se prévaloir d’une qualification professionnelle particulière, et la procédure d’enregistrement comme aide-soignant.


Wanneer u het elektronisch formulier doorstuurt, krijgt u een bericht waarin bevestigd wordt dat uw erkenningsaanvraag naar de Erkenningscommissie van de Nationale Raad voor Verpleegkunde is gestuurd.

Quand vous enverrez le formulaire électronique, vous recevrez un message de confirmation de votre demande d’agrément auprès de la Commission d’agrément du Conseil national de l’Art infirmier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningsaanvraag' ->

Date index: 2021-01-21
w