Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenningdatum tot 31 december bedraagt " (Nederlands → Frans) :

a) voor de periode van de erkenningdatum tot 31 december bedraagt dit bedrag

a) pour la période allant de la date d’agrément au 31 décembre, ce montant se


a) voor de periode van de erkenningdatum tot het einde van de lopende factureringsperiode (31 december) bedraagt dit bedrag 14,05. euro; b) het bedrag van de daarop volgende factureringsperiode wordt berekend volgens de bepalingen van de artikelen 8 tot 16, waarbij de referentieperiode overeenstemt met het derde trimester (dit is het trimester dat volgt op dat van

a) voor de periode van de erkenningdatum tot het einde van de lopende factureringsperiode (31 december) bedraagt dit bedrag 14,05. euro; b) het bedrag van de daarop volgende factureringsperiode wordt berekend volgens de bepalingen van de artikelen 8 tot 16, waarbij de referentieperiode overeenstemt met het derde trimester (dit is het trimester dat volgt op dat van de erkenning).


a) voor de periode van de erkenningdatum tot 31 maart bedraagt dit bedrag 14,05 euro

14,05 euros; b) pour le reste de la période de facturation (du 1er avril de l’année qui suit au 31


[1 + (aantal bijkomende bedden / aantal bedden op de dag voorafgaand aan de wijziging) x ( dagen tussen de erkenningdatum en 31 december van het factureringsjaar / aantal kalenderdagen in de factureringsperiode]

[1 + (nombre de lits supplémentaires / nombre de lits le jour précédant la modification) x ( nombre de journées dans la période qui s’étend entre la date d'agrément et le 31 décembre de l'année de facturation / nombre de jours calendrier dans la période de facturation]


a) voor de periode van de erkenningsdatum tot het einde van de lopende factureringsperiode (31 december) bedraagt dit bedrag 14,05. euro;

a) pour la période allant de la date de l'agrément à la fin de la période de facturation en cours (31 décembre) ce montant s'élève à 14,05 euros;


Het bedrag per rechthebbende en per dag voor een nieuwe inrichting die erkend wordt tussen 1 oktober en 31 december bedraagt :

Le montant, par bénéficiaire et par jour, pour une nouvelle institution qui est agréée entre le 1er octobre et le 31 décembre s’élève à:


a) pour la période allant de la date d'agrément au 31 mars de l’année qui suit, ce montant s'élève à 14,05 euros ; a) voor de periode van de erkenningdatum tot 31 maart van het jaar dat daarop volgt bedraagt dit bedrag 14,05 euro;

a) pour la période allant de la date d'agrément au 31 mars de l’année qui suit, ce montant s'élève à 14,05 euros ; b) pour le reste de la période de facturation (du 1er avril de l'année qui suit jusqu'au 31 décembre), ce montant est calculé selon les dispositions des articles 8 à 16, où la période de référence correspond au quatrième trimestre ;


Het aantal klanten op 31 december 2009 bedraagt 103.227, wat een jaarlijks groeicijfer van ± 38% betekent in vergelijking met 2008.

Le nombre de clients au 31 décembre 2009 est de 103.227, soit un taux de croissance annuel de ±38% par rapport à 2008.


Het aantal klanten op 31 december 2007 (na 8 maand) bedraagt 30.536 met een gemiddeld groeicijfer van 3.817 nieuwe leden per maand.

Le nombre de clients au 31 décembre 2007 (après 8 mois) est de 30.536 avec un taux de croissance mensuel moyen de 3.817 clients.


De maximum toegelaten hoeveelheid resten van schaal- en vliesdelen in eiproducten bedraagt 100 mg/kg en dit in overeenkomstig met het “koninklijk besluit van 31 december 1992 betreffende de bereiding en het in de handel brengen van eiproducten” en met de “verordening (EG) nr. 853/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 houdende vaststelling van specifieke hygiënevoorschriften voor levensmiddelen van dierlijke oorsprong”.

La quantité maximale autorisée de résidus de coquilles et de membranes d’œufs dans les ovoproduits est de 100 mg/kg et ce, conformément à l’« arrêté royal du 31 décembre 1992 relatif à la production et à la mise dans le commerce des ovoproduits » et au « règlement (CE) n° 853/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29 avril 2004 fixant des règles spécifiques d’hygiène applicables aux denrées alimentaires d’origine animale ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenningdatum tot 31 december bedraagt' ->

Date index: 2022-08-28
w