Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkende gerechtigde wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd " (Nederlands → Frans) :

Het grensbedrag van het inkomen om persoon ten laste te kunnen zijn van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2 %.

Le montant plafond des revenus pour pouvoir être pris en compte comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler, est majoré de 2 % à partir du 1 er septembre 2007.


Het grensbedrag van het inkomen om persoon ten laste te kunnen zijn van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2%.

L’arrêté majore de 2% le montant plafond des revenus à ne pas dépasser pour pouvoir être pris en compte comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler, depuis le 1 er septembre 2007.


Het grensbedrag aan inkomen (basismaandbedrag) om als persoon ten laste beschouwd te kunnen worden van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt verhoogd met 2 % (buiten indexatie) op 1 september 2007.

Le plafond des revenus (sur base mensuelle) pour pouvoir être considéré comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler sera augmenté de 2 % (hors indexation) le 1 er septembre 2007.


4) Het grensbedrag aan inkomen (basismaandbedrag) om als persoon ten laste beschouwd te kunnen worden van een arbeidsongeschikt erkende gerechtigde, wordt verhoogd met 2 % (buiten indexatie) op 1 september 2007.

4) Le plafond des revenus (sur la base mensuelle) pour pouvoir être considéré comme personne à charge d’un titulaire reconnu incapable de travailler a été augmenté de 2 % (hors indexation) le 1 er septembre 2007.


** Het bedrag van de invaliditeitsuitkering van gerechtigde, wiens arbeidsongeschiktheid is aangevangen in de periode 1 september 1999 tot 31 augustus 2001, wordt met ingang van 1 september 2007 verhoogd met een herwaarderingscoëfficient van 2 pct.

** Le montant des indemnités des titulaires dont l'incapacité de travail a débuté à partir du 1er septembre 1999 et au plus tard le 31 août 2001 est revalorisé de 2 % au 1er septembre 2007.


Het bedrag van de minimumuitkering van een regelmatig werknemer zonder gezinslast, samenwonende, wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd met 4 %.

Le montant minimum de l’indemnité accordé à un travailleur salarié régulier sans charge de famille et cohabitant, est majoré de 4 % à partir du 1 er septembre 2007.


Zo werd het grensbedrag van de inkomsten voor personen ten laste vanaf 1 september 2007 verhoogd met 2%.

Ainsi, le plafond des revenus pour personnes à charge a été majoré de 2 % à partir du 1 er septembre 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende gerechtigde wordt vanaf 1 september 2007 verhoogd' ->

Date index: 2024-09-14
w