Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erkende bedden zoals » (Néerlandais → Français) :

Voor de financiering van de kosten van een mobiele equipe of een mobiele ondersteuningsequipe voor de erkende palliatieve functie, opgenomen in lijn 2200, wordt het vaste bedrag berekend op basis van het aantal erkende bedden zoals bekend bij de FOD Volksgezondheid op het ogenblik van de berekening en wordt het variabele bedrag berekend op basis van de verblijven in klassieke hospitalisatie (verblijven met nevendiagnose V667 - code ICD9-CM en de verblijven met een ernstgraad 3 of 4), geregistreerd in de MZG 2010, met uitzondering van de verblijven in de NIC-, M-, A- diensten en Sp-diensten voor palliatieve zorg.

En ce qui concerne le financement des coûts relatifs à une équipe mobile ou une équipe mobile de support pour la fonction palliative agréée, repris au niveau de la ligne 2200, le montant fixe est calculé en fonction du nombre de lits agréés tel que connu par le SPF Santé publique au moment du calcul et le montant variable est calculé en prenant en considération les séjours d’hospitalisation classique (les séjours avec un code ICD9-CM de diagnostic secondaire V667 et les séjours avec un niveau de sévérité 3 ou 4 ) enregistrés dans le RHM 2010, à l’exception des séjours dans les services NIC, M, A et Sp soins palliatifs.


Het beschikbare budget van 1,295 miljoen euro wordt verdeeld onder alle ziekenhuizen, budgetsectoren, op basis van het aantal erkende bedden zoals gekend door de administratie op het moment van de berekening.

Le budget disponible de 1,295 millions euros est réparti entre tous les hôpitaux, secteurs budgétaires, sur la base du nombre de lits agréés tel que connu par l’administration au moment du calcul.


Op 1 juli 2013 werd het bedrag van de besparing vermeld op lijn 901 MPG – Besparing 2012 – Algemene en Psychiatrische Ziekenhuizen ” geactualiseerd op basis van het aantal erkende bedden zoals gekend op het moment van de berekening van onderdeel B4 op 1 juli 2013.

Au 1 er juillet 2013, le montant de l’économie reprise au niveau de la ligne 901 « RPM- Economie 2012 – Hôpitaux généraux et psychiatriques » a été actualisé sur la base du nombre de lits agréés tel que connu au moment du calcul de la sous-partie B4 au 1 er juillet 2013.


Op 1 juli 2013 werd het nationaal beschikbare budget voor de toekenning aan alle ziekenhuizen van dit forfaitaire bedrag, zijnde 15.962.609 €, verdeeld a rato van het aantal erkende bedden zoals dat door de administratie gekend was op het moment van de berekening.

Au 1 er juillet 2013, le budget national disponible pour l’octroi à tous les hôpitaux de ce montant forfaitaire, soit 15.962.609 €, a été réparti au prorata du nombre de lits agréés tel que connu par l’administration au moment du calcul.


Voor de psychiatrische ziekenhuizen die een actieve partner zijn van een project in het kader van “Artikel 107” die op 1 juli 2013 erkende ziekenhuisbedden buiten gebruik hebben gesteld, werd het referentieaantal dat als basis dient voor de te factureren bedragen per ligdag, aangepast om rekening te houden met deze " bevroren" bedden, zoals dat is voorzien conform de voorwaarden van de overeenkomst “bevriezing bedden” dat deze ziekenhuizen in het kader van dit project moeten sluiten. Ter herinnering, de inlichtin ...[+++]

Pour les hôpitaux psychiatriques partenaires actifs d’un projet « Article 107 » qui, au 1 er juillet 2013, ont mis « hors activités » des lits agréés, le nombre de référence, servant de base au calcul des montants à facturer par journée, a été adapté pour tenir compte de ces lits « gelés » , tel que cela est prévu conformément aux termes du contrat « Gel de lits » que ces hôpitaux doivent conclure dans le cadre de ce projet Pour rappel, les informations relatives à ces « lits gelés » dans le cadre de ces projets « Article 107 » ont été communiquées au service « Comptabilité et gestion des Hôpitaux » par le service « Soins de santé Psycho ...[+++]


Dit budget werd onder de betrokken ziekenhuizen verdeeld (algemene ziekenhuizen, met uitzondering van de Sp-ziekenhuizen en Sp-diensten en de geïsoleerde G-ziekenhuizen en -diensten met minder dan 150 bedden en de Sp-ziekenhuizen en -diensten voor palliatieve zorg), in functie van het aantal erkende bedden (waarop een weging wordt toegepast) zoals bekend op het ogenblik van de berekening.

Ce budget a été réparti, entre les hôpitaux concernés (hôpitaux généraux, hors les hôpitaux et services Sp et G isolés de moins de 150 lits et les hôpitaux et services Sp palliatifs), en fonction du nombre de lits agréés (auxquels est appliquée une pondération) tel que connu au moment du calcul.


Bovenbalk van de tabel (voor elke registratiemaand): Kolom 4: ‘VTE’: aantal betaalde VTE per verpleegeenheid, zoals geregistreerd door de instelling Kolom 5: ‘Bedden’: aantal erkende bedden of plaatsen op de verpleegeenheid Kolom 6: ‘VTE/bed’: aantal VTE per bed, dus de verhouding van kolom 4 op kolom 5

Ligne supérieure du tableau (pour chaque mois d'enregistrement) : Colonne 4: ‘ETP’ : nombre d'ETP payés par unité de soins Colonne 5: ‘Lits’ : nombre de lits agréés ou de places par unité de soins Colonne 6: ‘ETP/lit’ : nombre d'ETP par lit, soit le rapport entre la colonne 4 et la colonne 5


Het bedrag per dag en per rechthebbende zoals bedoeld in artikel 17 wordt aangepast indien tijdens de factureringsperiode een wijziging van de erkende bedden plaatsvindt.

Le montant par jour et par bénéficiaire visé à l'article 17 est adapté lorsque durant la période de facturation, survient une modification de l’agrément des lits.


Art. 18. § 1. Het bedrag per dag en per rechthebbende zoals bedoeld in artikel 17 wordt aangepast indien in de inrichting, tijdens de referentieperiode of tijdens de periode die zich situeert tussen de referentie- en de factureringsperiode, een wijziging van de erkende bedden plaatsvindt.

Art. 18. § 1 er . Le montant par jour et par bénéficiaire visé à l'article 17 est adapté lorsque dans l'institution, durant la période de référence ou durant la période qui se situe entre la période de référence et la période de facturation, survient une modification de l’agrément des lits.


Voor de instellingen die tijdens de referentieperiode gemiddeld geen 10 patiënten in de categorie B, C, Cd, Cc en/of D huisvesten of die minstens t.o.v. het gemiddeld aantal erkende bedden gemiddeld geen 40 % patiënten huisvesten in de categorie B, C, Cd, Cc en/of D en die tijdens de referentieperiode niet over minstens 5 voltijdse equivalenten van loontrekkend of statutair personeel, verpleegkundigen, verzorgenden of personeel voor reactivering, waarvan minstens 2 voltijds equivalenten verpleegkundigen beschikken, wordt de in artikel 17 bedoelde financiering van het genormeerde personeel bepaald rekening houdende me ...[+++]

Dans les institutions qui, au cours de la période de référence, n’hébergent pas en moyenne au moins 10 patients classés dans la catégorie B, C, Cd, Cc et/ou D , ou qui n’hébergent pas en moyenne au moins 40 % de patients classés dans la catégorie B, C, Cd, Cc et/ou D par rapport au nombre moyen de lits agréés, et qui ne disposent pas en moyenne, au cours de la période de référence, d'au moins cinq équivalents temps plein de personnel infirmier, soignant ou de réactivation, salarié ou statutaire, dont au moins deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier, le financement, visé à l’article 17, du personnel normé est fixé en te ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkende bedden zoals' ->

Date index: 2023-03-15
w