Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkend als medisch-technische " (Nederlands → Frans) :

12 AUGUSTUS 2000 – Koninklijk besluit houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst ... (publicatie 29-08-2000) [pdf - 2010kb]

12 AOUT 2000 – Arrêté royal fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agrée comme service médico-technique (publié le 29-08-2000) [pdf - 2010kb]


De bepalingen nemen inhoudelijk de artikelen 1 tot 8 over van het koninklijk besluit van 12 augustus 2000 “houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst nucleaire geneeskunde waarin een PET-scanner wordt opgesteld moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987”, dat door het arrest nr. 139.476 van de Raad van State werd vernietigd.

Les dispositions reprennent le contenu des articles 1 er à 8 de l’arrêté royal du 12 août 2000 « fixant les normes auxquelles un service de médecine nucléaire où est installé un scanner PET doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l’article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 », qui a été annulé par l’arrêt du Conseil d’Etat n° 139.476.


De bepalingen nemen inhoudelijk de artikelen over van het koninklijk besluit van 27 oktober 1989 “houdende vaststelling van de normen waaraan een dienst waarin een magnetische resonantietomograaf met ingebouwd elektronisch telsysteem wordt opgesteld, moet voldoen om te worden erkend als medisch-technische dienst zoals bedoeld in artikel 44 van de wet op de ziekenhuizen, gecoördineerd op 7 augustus 1987”.

Les dispositions reprennent le contenu des articles de l’arrêté royal du 27 octobre 1989 « fixant les normes auxquelles un service où est installé un tomographe à résonance magnétique avec calculateur électronique intégré doit répondre pour être agréé comme service médico-technique au sens de l’article 44 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 ».


Het verzekeringscomité kan overeenkomsten afsluiten met de centra voor menselijke erfelijkheid die in uitvoering van de wetgeving betreffende de ziekenhuizen zijn erkend als medisch technische diensten.

Le Comité de l’assurance peut conclure des conventions avec les centres de génétique humaine agréés en qualité de services médico-techniques, en exécution de la législation.


3.2 Medisch-technische diensten, consultaties en apotheek 500 Radiologie 500 501 Nucleaire magnetische resonantie 501 502 Scanner 502 503 Andere diensten voor medische beeldvorming 503 tot 509 510 Laboratorium voor scheikunde 510 511 Laboratorium voor hematologie 511 512 Laboratorium voor coagulatie en hemostase 512 513 Laboratorium voor immuno-hematologie 513 514 Laboratorium voor serologie 514 515 Laboratorium voor microbiologie 515 516 Laboratorium voor hormonologie 516 517 Laboratorium voor anatomo-pathologie 517 518 Laboratorium voor radio-isotopen in vitro 518 519 Laboratorium 519 520 Andere laboratoria 520 tot 549 550 Medische daghospitalisatie 550 55 ...[+++]

500 Radiologie 500 501 Résonance magnétique nucléaire 501 502 Scanner 502 503 Autres services d’imagerie médicale 503 à 509 510 Laboratoire de chimie 510 511 Laboratoire d’hématologie 511 512 Laboratoire de coagulation et hémostase 512 513 Laboratoire d’immuno-hématologie 513 514 Laboratoire de sérologie 514 515 Laboratoire de microbiologie 515 516 Laboratoire d’hormonologie 516 517 Laboratoire d’anatomo-pathologie 517 518 Laboratoire de radio-isotopes in vitro 518 519 Laboratoire 519 520 Autres Laboratoires 520 à 549 550 Hôpital de jour médical 550 551 Hôpital de jour pédiatrique 551 552 Hôpital de jour autres 552 553 Projets pilotes liés à l’hôpital de jour gériatrique 553 554 Sans ...[+++]


3.2 Medisch-technische diensten, consultaties en apotheek 500 Radiologie 500 501 Nucleaire magnetische resonantie 501 502 Scanner 502 503 Andere diensten voor medische beeldvorming 503 tot 509 510 Laboratorium voor scheikunde 510 511 Laboratorium voor hematologie 511 512 Laboratorium voor coagulatie en hemostase 512 513 Laboratorium voor immuno-hematologie 513 514 Laboratorium voor serologie 514 515 Laboratorium voor microbiologie 515 516 Laboratorium voor hormonologie 516 517 Laboratorium voor anatomo-pathologie 517 518 Laboratorium voor radio-isotopen in vitro 518 519 Laboratorium 519 520 Andere laboratoria 520 tot 549 550 Medische daghospitalisatie 550 55 ...[+++]

500 Radiologie 500 501 Résonance magnétique nucléaire 501 502 Scanner 502 503 Autres services d’imagerie médicale 503 à 509 510 Laboratoire de chimie 510 511 Laboratoire d’hématologie 511 512 Laboratoire de coagulation et hémostase 512 513 Laboratoire d’immuno-hématologie 513 514 Laboratoire de sérologie 514 515 Laboratoire de microbiologie 515 516 Laboratoire d’hormonologie 516 517 Laboratoire d’anatomo-pathologie 517 518 Laboratoire de radio-isotopes in vitro 518 519 Laboratoire 519 520 Autres Laboratoires 520 à 549 550 Hôpital de jour médical 550 551 Hôpital de jour pédiatrique 551 552 Hôpital de jour autres 552 553 Projets pilotes liés à l’hôpital de jour gériatrique 553 554 Sans ...[+++]


In het specifieke geval waarbij het voorgeschreven onderzoek als enig doel heeft de ongeschiktheidgraad of de graad van permanente invaliditeit en vandaar de vergoedingsmodaliteiten te bepalen, moet het voordeel van de medisch-technische procedure ten opzichte van de voorafgaande klinische, anamnestische en medisch-technische informatie bijzonder worden overwogen.

Dans le cas spécifique où l’examen prescrit a pour seul objectif de déterminer le degré d’incapacité ou d’invalidité permanente et partant, les modalités de l’indemnisation, il y a lieu de considérer de manière souveraine le bénéfice de la procédure médico-technique par rapport aux informations cliniques, anamnestiques et médico-techniques préalables.


- De erkenning als stagedienst heeft betrekking op het geheel, een afdeling of een groep van afdelingen van een ziekenhuisdienst, een medisch-technische dienst of een medisch-sociale dienst.

L'agrément, en tant que service de stage, portera sur l'ensemble, sur une section ou sur un groupe de sections d'un service hospitalier, médico-technique ou médico-social.


specifieke informatie over de zorgprogramma’s, de medische en medisch-technische diensten, functie en afdeling

information spécifique sur les programmes de soins, les services médicaux et médico-techniques, fonctions et département ;


− Afval van Klasse B1: Afval gegenereerd door activiteiten in ziekenhuismidden en via zorgverlening niet behorend tot klasse A of B2 en onder meer afkomstig van zorgeenheden, consultaties, medisch-technische diensten, laboratoria, met uitzondering van radioactieve afval. Dit komt ongeveer overeen met de categorie “medisch niet-risicohoudend afval” uit de Vlaamse wetgeving en de categorie ‘niet-speciaal specifiek afval’ in het Brusselse hoofdstedelijke gewest.

2. Déchets de classe B1 : les déchets d'activités hospitalières et de soins de santé autres que les déchets de classe A et de classe B2, et comprenant notamment les déchets en provenance des unités de soins, des consultations et des services médico-techniques, ainsi que les déchets issus des laboratoires, à l'exception des déchets radioactifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkend als medisch-technische' ->

Date index: 2024-02-01
w