Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eraan verbonden administratieve sanctie werden » (Néerlandais → Français) :

Uit de parlementaire voorbereidende werken 6 die leidden tot de wet van 7 december 2005 waarbij de verplichting tot het bijhouden van het register en de eraan verbonden administratieve sanctie werden afgeschaft, blijkt dat de invoering van het verstrekkingenregister destijds kaderde in de nood aan controle teneinde misbruiken te voorkomen en de stijgende uitgaven voor kinesitherapie en thuiszorg onder controle te houden.

Il ressort des travaux parlementaires préparatoires 6 de la loi du 7 décembre 2005 supprimant l’obligation de tenue du registre et la sanction administrative y afférente, que l’instauration du registre de prestations s’inscrivait à l’époque dans le cadre d’un besoin de contrôle afin de prévenir des abus et de maîtriser les dépenses croissantes de kinésithérapie et de soins à domicile.


Het opheffen van de verplichting tot het bijhouden van het register en de eraan verbonden administratieve sanctie was niet ingegeven door het beweerd (onverantwoord) zwaar repressief karakter of het preventief karakter van de opgelegde geldboete maar door de vraag naar administratieve vereenvoudiging.

La levée de l’obligation de la tenue du registre et la sanction administration y afférente n’ont pas été inspirées par le prétendu caractère lourdement répressif (injustifié) ou le caractère préventif de l’amende infligée mais par la demande de simplification administrative.


1°) Vereenvoudige, verduidelijkte procedures De inbreuken zijn nu duidelijk opgesomd alsook de sancties die eraan verbonden zijn (zie hieronder).

1°) Procédures simplifiées, clarifiées Les infractions sont maintenant clairement définies ainsi que les sanctions qui y sont liées (voir ci-dessous).


Indien er tijdens het vakantiejaar geen enkele uitkering werd uitbetaald, en dit om één of andere reden (bv. niet vergoedbaar want volledig gedekt door een verbrekingsvergoeding, door een administratieve sanctie of ingevolge een cumulatieregel waardoor het bedrag van de uitkering beperkt wordt tot 0 EUR) is er geen situatie van samenloop; er is dan geen enkele reden om de weigeringsregel toe te passen, noch een terugvordering in te stellen ten belope van het (saldo van het) aantal vakantiedagen (dagen die niet werden ...[+++] opgenomen tijdens het betrokken jaar).

Si aucune indemnité n’a effectivement été accordée dans l’année de vacances pour l’une ou l’autre raison (période non indemnisable parce que couverte par une indemnité de rupture, par une sanction administrative ou suite à l’application d’une règle de cumul réduisant le montant de l’indemnité à zéro EUR), la situation de cumul indu ne s’est pas réalisée et il n’y a aucune raison d’appliquer la règle de refus ni de procéder à une récupération à concurrence du (solde du) nombre de jours de vacances (jours qui n’auraient pas été effectivement pris dans l’année considérée).


Dit artikel erkent namelijk de bevoegdheid (van de leidend ambtenaar) van het RIZIV om de sanctie “uitsluiting” uit te spreken en maakt de administratieve geldboete door FOD WASO eraan ondergeschikt.

Ledit article reconnaît en effet la compétence (du fonctionnaire dirigeant) de l’INAMI pour prononcer la sanction d’exclusion et y subordonne l’amende administrative prononcée par le SPF ETCS.


De juridische dienst staat in voor verdere vervolging en eventuele sanctionering van de betrokkene; hiertoe bezorgt deze dienst de pro justitia (binnen de 14 dagen) aan de betrokkene en maakt tevens het dossier over aan de arbeidsauditeur, die beslist over hetzij een strafrechtelijke, hetzij een administratieve vervolging en de daaraan verbonden sancties.

Le Service juridique se charge de poursuivre et éventuellement de sanctionner l’intéressé(e) ; pour ce faire, le Service juridique transmet le pro justitia à l’intéressé(e) (dans un délai de 14 jours) ainsi qu’à l’auditeur du travail, qui décide soit des poursuites judiciaires, soit des suites administratives à y donner et des sanctions y afférentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan verbonden administratieve sanctie werden' ->

Date index: 2022-10-23
w