Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er zodra zulks mogelijk " (Nederlands → Frans) :

In het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 20 december 2005 wordt aanbevolen dat er, zodra zulks mogelijk is, een koninklijk besluit wordt genomen dat de invoering van de wet verzekert, en dat voorziet dat de kosten ten laste worden genomen door de administratiekosten van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Genoemd artikel 36nonies bepaalt dat het koninklijk besluit wordt genomen op voordracht van de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen.

L'accord national médico-mutualiste du 20 décembre 2005 recommande que soit pris dès que possible un arrêté royal qui garantit l'exécution du texte légal, et qui prévoit que les coûts sont pris en charge par les frais d'administration du Service des soins de santé de l'INAMI. L'article 36nonies précité stipule que l'arrêté royal est pris sur proposition de la Commission nationale médico-mutualiste.


13.4. Financiering van de representatieve artsenorganisaties: de NCGZ beveelt aan dat er, zodra zulks mogelijk is, een koninklijk besluit terzake wordt genomen dat de uitvoering van de wettekst verzekert en dat voorziet dat de kosten ten laste worden genomen door de administratiekosten van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V.

13.4 Financement des organisations représentatives de médecins : la CNMM recommande que soit pris dès que possible un arrêté royal en la matière assurant l’exécution du texte légal et prévoyant la prise en charge du coût par les frais d’administration du Service des soins de santé de l’INAMI.


Zij beveelt aan, zodra zulks mogelijk is, een koninklijk besluit ter zake op te stellen dat de uitvoering van de wettekst verzekert.

Elle recommande que soit pris dès que possible un arrêté royal en la matière assurant l’exécution du texte légal.


De voorschrijvende arts en de practicus trachten elk, waar zulks mogelijk is, voorafgaande diagnostische informatie of nuttige medische dossiers betreffende de geplande blootstelling te verkrijgen en ze onderzoeken deze teneinde elke nodeloze blootstelling te voorkomen.

Le médecin prescripteur et le praticien s’efforcent chacun d’obtenir, lorsque cela est possible, des informations diagnostiques antérieures ou des dossiers médicaux utiles pour l’exposition prévue et ils les examinent afin d’éviter toute exposition inutile.


In het geval van een vrouw in de vruchtbare leeftijd, dienen zowel de voorschrijvende arts als de practicus bij haar te informeren naar de mogelijkheid van een zwangerschap of het geven van borstvoeding; in de mate dat zulks mogelijk is, dient het antwoord van de patiënte te worden vermeld in het dossier.

Dans le cas d’une femme en état de procréer, le médecin prescripteur et le praticien s’informent chacun auprès de celle-ci sur la possibilité d’une grossesse ou l’existence d’un allaitement; dans la mesure du possible, la réponse de la patiente est notée dans le dossier.


De referentiepersoon wordt van dergelijke wijzigingen in de situatie van de patiënt verwittigd van zodra dit mogelijk is.;

La personne de référence doit être informée de la même manière dès que possible ;


De zorgverlener moet die documenten zodra het mogelijk is, en uiterlijk binnen de volgende termijnen overhandigen:

Vous devez transmettre ces documents dès que possible et au plus tard :


De instructies hieromtrent zullen zodra dit mogelijk is via omzendbrief VI worden meegedeeld.

Les instructions en la matière seront communiquées dès que possible par circulaire OA.


Deze bevoegdheid die opgenomen werd in artikel 163bis van de gecoördineerde Wet, zal het mogelijk maken een grotere éénvormigheid te scheppen in de wijze van archivering, en instructies uit te vaardigen die zulke archivering rationaliseren, moderniseren en de controle op de naar behoren bewaarde bescheiden mogelijk maken.

Cette compétence qui figure dans l’article 163bis de la loi coordonnée permettra de créer une plus grande uniformité dans la manière d’archiver et de donner des instructions qui aidera à rationaliser, et moderniser cet archivage et à contrôler, comme il se doit, les documents conservés.


Het verleent in geen geval de goedkeuring aan zulke producten omtrent de mogelijke klinische effecten die ze zouden kunnen hebben in het voorkomen of behandelen van pathologieën (" gezondheidsclaims" ).

Il ne constitue en aucun cas une approbation de ce type de produits quant aux effets cliniques potentiels qu’ils pourraient présenter dans la prévention ou le traitement de pathologies («allégations de santé»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er zodra zulks mogelijk' ->

Date index: 2021-09-13
w