Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er tezelfdertijd " (Nederlands → Frans) :

De doelstellingen van zo’n netwerk zijn enerzijds de zorg voor kinderen en hun familie significant te verbeteren door de kwaliteit en de veiligheid van klinische studies na te streven en de geneesmiddelen zo snel mogelijk ter beschikking te stellen. Dit kan dankzij een performante coördinatie, een maximale participatie en tezelfdertijd onnodig klinisch onderzoek bij kinderen te vermijden.

Les objectifs d’un tel réseau sont d’une part d’améliorer de manière significative les soins pour les enfants et leur famille en visant la qualité et la sécurité des recherches cliniques et également en mettant les médicaments le plus vite possible à disposition grâce à une coordination performante et une participation maximale et en même temps d’éviter des recherches cliniques inutiles sur des enfants.


MRP is een proces om de beschikbare ruimte op zee aan bepaalde actoren binnen een bepaald tijdskader toe te kennen en er tezelfdertijd voor te zorgen dat ecologische, economische en sociale doeleinden behaald worden.

L'AEM est un processus visant à attribuer l'espace disponible en mer à certains acteurs dans des délais déterminés et en même temps à faire en sorte que des objectifs écologiques, économiques et sociaux soient atteints.


Vaak wordt tezelfdertijd met het corticosteroïd een lokaal anestheticum toegediend.

Un anesthésique local est fréquemment injecté en même temps que le corticostéroïde.


Tezelfdertijd liep er een onderzoek naar de betrokkenheid van een laboratorium dat hand en spandiensten zou geleverd hebben aan de verdelers van hormonale producten.

Au même moment, une enquête était menée sur un laboratoire qui travaillait conjointement avec des distributeurs de produits hormonaux.


De HGR neemt kennis van het ontwerp van KB dat de concentraties aan bepaalde metalen in batterijen en accu’s wenst te reglementeren, maar tezelfdertijd heel wat uitzonderingen voorziet.

Le CSS prend connaissance du projet d’AR visant à réglementer les concentrations en certains métaux dans les piles et les accumulateurs mais prévoyant en même temps toute une série d’exceptions.


Tezelfdertijd vraagt de werkgroep HGR aan het Sci Com FAVV welke polluenten – al dan niet vermeld in bestaande richtlijnen, decreten en het herzieningsdocument – prioritair zijn voor België en hoe deze prioriteiten werden vastgesteld.

Le groupe de travail du CSH demande en même temps au Sci Com de l'AFSCA quels polluants - mentionnés ou non dans les directives, décrets existants et le document de révision – constituent une priorité pour la Belgique et comment ces priorités ont été définies.


Zo kunnen er bijvoorbeeld wel hoge eisen gesteld worden (bv. meerdere taken tezelfdertijd uitvoeren), maar kan dit in evenwicht gebracht worden door de mogelijkheden waarover men beschikt (informatica, opleiding, zelf de tijd indelen, ..) en door een goede ondersteuning van de collega's of de leidinggevenden.

Par exemple, un sentiment d'exigence élevé (nombreuses tâches à faire en même temps par exemple) peut être contrebalancé par l'existence de moyens adéquats (matériel informatique, médical, ..) et d'un bon soutien de la part de l'équipe ou des supérieurs.


Tezelfdertijd is er een wetenschappelijke benadering nodig met gemeenschappelijke definities, vergelijkbare gegevens, een kennisbasis en een netwerk van professionele gezondheidswerkers”.

Mais une approche scientifique comportant des définitions communes, des données comparables, une base de connaissances ainsi qu’un réseau de professionnels de la santé s’impose».


Er kunnen dus bijvoorbeeld geen 2 ontwerp-notificaties zijn voor één product, er kan ook geen nieuwe notificatie gecreëerd worden voor een product wanneer er tezelfdertijd een notificatie is met status “wachten op besluit”.

Par conséquent, il ne sera pas possible, par exemple, d’avoir 2 notifications en “ébauche” pour 1 produit, ni de créer une nouvelle modification alors que le produit a le statut “en attente de décision”.


Het resultaat is een inname van 20-30 µg/dag wat leidt tot een urinaire cadmiumexcretie van 0,8-1,2 µg/l in de bevolking van middelbare of oudere leeftijd of van 1,6-2,4 µg/l indien er tezelfdertijd een verhoogde cadmium absorptie bestaat.

Le résultat est une ingestion de 20-30 µg/jour, ce qui entraîne une excrétion urinaire de cadmium de 0,8-1,2 µg/l dans la population d'âge moyen ou plus âgée ou de 1,6-2,4 µg/l en cas d'absorption accrue concomitante de cadmium.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er tezelfdertijd' ->

Date index: 2024-04-07
w