Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieloze psychopathie
Atypische psychose van de kinderjaren
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Zie opmerking bij Y10-Y34
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «er sprake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van functiestoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Wetenschappelijk Comité stelt voor dit artikel uit het ontwerpbesluit weg te laten omdat elders in de tekst nergens sprake is van dergelijke bedrijven en meer in het bijzonder van de maatregelen die eventueel moeten worden getroffen ten aanzien van die bedrijven, en omdat er, in het algemeen, ook nergens meer sprake is van « statuten ».

Le Comité scientifique suggère d’éliminer cet article du projet d’arrêté parce qu’il n’est plus fait mention de ces exploitations ailleurs dans le texte, et plus particulièrement, des éventuelles mesures à prendre concernant ces exploitations, et qu’il n’est plus fait mention non plus des « statuts », de manière générale.


Home » Alles over kanker » Van remissie tot genezing » Genezen van kanker » Wanneer en hoe komt genezing ter sprake?

Accueil » Les cancers » De la rémission à la guérison » Guérison » Quand et comment parler de guérison?


(21) In alle stadia van productie, verwerking en distributie is er sprake van een wisselwerking tussen de exploitanten van levensmiddelenbedrijven, inclusief de diervoedersector, en zijn diergezondheid, dierenwelzijn en volksgezondheid met elkaar verweven.

(21) Il existe à tous les stades de la production, de la transformation et de la distribution des interactions entre les exploitants du secteur alimentaire, y compris le secteur de l’alimentation animale, ainsi que des liens entre les considérations en matière de santé animale, de bien-être des animaux et de santé publique.


De penis mag evenwel onmiddellijk worden weggegooid, tenzij er sprake is van door een ziekte veroorzaakte laesies.

Toutefois, pour autant qu’il ne présente aucune lésion pathologique, le pénis peut être évacué immédiatement;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kaart en klassement van de landen waarover sprake in de Tobacco Control Scale

Carte et classement des pays inclus dans le Tobacco Control Scale 2010


Er is waarschijnlijk sprake van erfelijke kanker wanneer (meestal) één bepaald soort kanker in opeenvolgende generaties voorkomt, vaak op jonge leeftijd (voor het 50ste jaar).

Un cancer a probablement une composante héréditaire quand une forme (généralement) identique de la maladie affecte plusieurs générations successives, souvent à un âge relativement jeune (avant 50 ans).


- die informatie aan zijn klanten (met uitzondering van de eindgebruiker waarover in Fiche nr. 3 sprake is) overdragen en ze gedurende 5 jaar bewaren met de vermelding over welk ingrediënt het gaat.

- transmettre à ses clients (à l’exclusion du consommateur final dont le cas est traité à la Fiche n°3) et conserver pendant 5 ans ces informations en précisant à quel ingrédient elle se rapporte.


De auditor evalueert de naleving van de hierboven vermelde eisen op het einde van de evaluatie van de naleving van de eisen inzake traceerbaarheid waarvan sprake in punt I. 17.

L’auditeur évalue le respect des exigences reprises, ci-dessus, au terme de l’évaluation du respect des exigences en matière de traçabilité dont il est question en I. 17.


worden uitgevoerd op monsters en de interpretatie van de betreffende resultaten, waarvan sprake in bijlage 3, punt IV, bij het koninklijk besluit van 23 januari 1992 betreffende de sanitaire voorwaarden voor het verzamelen en overplanten van embryo’s van runderen ; ! de validatie van de gids voor goede praktijken bij het winnen in vivo en het overplanten

échantillons et l’interprétation des résultats y afférents, visées à l’annexe 3, point IV, de l’arrêté royal du 23 janvier 1992 relatif aux conditions sanitaires de la collecte et du transfert des embryons de l’espèce bovine ; ! la validation du guide des bonnes pratiques de la récolte in vivo et du transfert


Wat het bijhouden van de administratieve documenten betreft : de termijn van 3 jaar die is vermeld in artikel 25, § 2 ; artikel 26, § 2 ; artikel 28, § 2 en artikel 29, § 2 volstaat niet en is niet in overeenstemming met de aanbevelingen van de Wereldorganisatie voor diergezondheid waarin sprake is van een termijn van 7 jaar (artikel 2.4.8.4. van de gezondheidscode voor aarddieren, editie 2004) [webadres : [http ...]

En ce qui concerne la conservation des documents administratifs : le délai de 3 années qui est repris dans l’article 25, §2 ; l’article 26, § 2 ; l’article 28, § 2 et l’article 29, § 2 est insuffisant et ne répond pas aux recommandations édictées par l’Organisation mondiale de la santé animale qui préconise un délai de 7 années (article 2.4.8.4. du Code sanitaire pour les animaux terrestres, édition 2004) [adresse URL, [http ...]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er sprake' ->

Date index: 2023-06-13
w