Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "epilepticum " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de aanvallen met de maximaal verdragen dosis van het eerstekeuze-anti-epilepticum nog steeds onvoldoende zijn gecontroleerd, dient een ander eerstekeuze-anti-epilepticum of een anti-epilepticum van tweede keuze (b.v. gabapentine, lamotrigine, levetiracetam, tiagabine, topiramaat of primidon) te worden toegevoegd.

Lorsqu’une dose maximale d’un antiépileptique de premier choix n’est pas assez efficace, il convient d’y ajouter un autre antiépileptique de premier choix ou un antiépileptique de deuxième choix tels la gabapentine, la lamotrigine, le lévétiracétam, la tiagabine, le topiramate ou la primidone [n.d.l.r.: voir aussi «Les nouveaux antiépileptiques» dans les Folia de mars 1998].


Wanneer het anti-epilepticum niet goed verdragen wordt, dient het te vervangen worden door een ander anti-epilepticum.

Lorsque l’antiépileptique n’est pas bien supporté, il doit être remplacé par un autre antiépileptique.


Lamotrigine, dat als anti-epilepticum geregistreerd is onder de benaming Lamictal®, werd recent geregistreerd onder de specialiteitsnaam Lambipol® voor de preventie van depressieve episoden bij bipolaire stoornissen [zie Folia van april 2005 ].

La lamotrigine, qui est enregistrée comme antiépileptique sous le nom de spécialité Lamictal®, a été enregistrée récemment sous le nom de spécialité Lambipol® pour la prévention des épisodes dépressifs dans les troubles bipolaires [voir Folia d’ avril 2005 ].


Rufinamide ( Inovelon® hoofdstuk 10.7.3.4) is een nieuw anti-epilepticum dat voorgesteld wordt als adjuverende behandeling bij epilepsie-aanvallen geassocieerd aan het syndroom van Lennox-Gastaut.

Le rufinamide ( Inovelon® ; chapitre 10.7.3.4) est un nouvel antiépileptique proposé comme traitement adjuvant dans les crises d’épilepsie associées au syndrome de Lennox-Gastaut.


Primidon (Mysoline®), een anti-epilepticum dat gedurende lange tijd niet beschikbaar was, is sinds juli 2007 terug beschikbaar.

La primidone (Mysoline®), un antiépileptique qui était resté longtemps indisponible est à nouveau disponible depuis juillet 2007.


In de samenvatting van de productkenmerken (de wetenschappelijke bijsluiter) van TOPAMAX, op basis van het anti-epilepticum topiramaat, wordt vermeld dat het de plasmaspiegels van bicarbonaat doet dalen, en dat in zeldzame gevallen metabole acidose is gerapporteerd.

Le résumé des caractéristiques du produit (la notice scientifique) du TOPAMAX, un antiépileptique à base de topiramate, mentionne qu’il abaisse la concentration sérique de bicarbonate et qu’une acidose métabolique a été rarement rapportée.


Valproïnezuur, Fenytoïne: de keuze van een anti-epilepticum behoort tot het domein van de specialist.

Acide valproïque, Phénytoïne: le choix d’un antiépileptique appartient au domaine des spécialistes.


Van gabapentine, een ander anti-epilepticum, is in deze indicatie eveneens de werkzaamheid aangetoond 38 , maar het is niet werkzamer dan carbamazepine 39 .

La gabapentine, un autre anticonvulsivant, est également prouvée efficace 38 dans cette indication, mais n’est pas prouvée plus efficace que la carbamazépine 39 .


De gamma-aminoboterzuur-analoog pregabaline, een anti-epilepticum, wordt terugbetaald bij de behandeling van postherpetische neuralgie en diabetische neuropathie, bij onvoldoende doeltreffendheid van of contra-indicatie voor amitryptiline.

La prégabaline, un antiépileptique analogue de l’acide gamma-amino-butyrique (GABA), est remboursée dans le traitement de la névralgie post-herpétique et de la neuropathie diabétique en cas d’efficacité insuffisante ou de contre-indication de l’amitryptiline.


Op vraag van het Europees Geneesmiddelenagentschap (EMA), werd de siroop op basis van het anti-epilepticum lacosamide (Vimpat®, hoofdstuk 10.7.2.7) van de markt teruggetrokken. Er was met de siroop een kwaliteitsprobleem (ongelijke verdeling van het actieve bestanddeel) wat kon leiden tot over- of onderdosering.

A la demande de Agence européenne des médicaments (EMA), le sirop à base de l’antiépileptique lacosamide (Vimpat®; chapitre 10.7.2.7) est retiré du marché en raison d’un problème de qualité (distribution inégale du principe actif dans le sirop) pouvant être à l’origine d’un surdosage ou d’un sous-dosage.




Anderen hebben gezocht naar : anti-epilepticum     nieuw anti-epilepticum     ander anti-epilepticum     epilepticum     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epilepticum' ->

Date index: 2023-12-11
w