Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «epilepsiepatiënten omdat dit een epilepsieaanval » (Néerlandais → Français) :

Het is belangrijk om voorzichtig te zijn met een plotse stopzetting van de behandeling bij epilepsiepatiënten omdat dit een epilepsieaanval kan uitlokken.

En cas d’arrêt brutal du traitement chez les patients épileptiques, il est important d’être prudent car cela peut déclencher une crise d’épilepsie.


Voorzichtigheid is evenwel geboden bij gebruik van flumazenil bij epilepsiepatiënten die worden behandeld met benzodiazepines, omdat de neutralisatie van het benzodiazepineeffect aanleiding kan geven tot stuipaanvallen.

Il faut être prudent quant à l’utilisation du flumazénil chez les patients épileptiques traités par des benzodiazépines, la neutralisation de l’effet benzodiazépinique pouvant entraîner des convulsions.


Voorzichtigheid is evenwel geboden bij gebruik van flumazenil bij epilepsiepatiënten die worden behandeld met benzodiazepines, omdat de neutralisatie van het benzodiazepine-effect aanleiding kan geven tot convulsies.

Il faut être prudent quant à l’utilisation du flumazénil chez les patients épileptiques traités par des benzodiazépines, la neutralisation de l’effet benzodiazépinique pouvant entraîner des convulsions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epilepsiepatiënten omdat dit een epilepsieaanval' ->

Date index: 2021-10-04
w