Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "epidemiologische studies algemeen een hoger risico aangetoond " (Nederlands → Frans) :

Voor HST met combinatiepreparaten,oestrogeen plus progestageen, hebben verschillende epidemiologische studies algemeen een hoger risico aangetoond voor borstkanker dan met oestrogeen alleen.

Pour les THS combinés, estrogène plus progestatif, plusieurs études épidémiologiques ont rapporté un risque total de cancer du sein plus élevé qu’avec les estrogènes seuls.


In een grote epidemiologische studie werd een hoger risico op ontwikkeling van buiten het ziekenhuis opgelopen pneumonie aangetoond bij huidige gebruikers van ranitidine alleen dan bij patiënten die de behandeling hadden stopgezet. De waargenomen gecorrigeerde stijging van het relatieve risico bedroeg 1,82 (95% BI 1,26 - 2,64).

Une vaste étude épidémiologique a mis en évidence un risque accru de développer une pneumonie communautaire chez les patients utilisant toujours de la ranitidine seule par rapport à ceux qui avaient arrêté le traitement, l’augmentation observée du risque relatif ajusté étant de 1,82 (IC à 95 % 1,26-2,64).


In een grote epidemiologische studie werd een hoger risico op ontwikkeling van community acquired pneumonie aangetoond bij huidige gebruikers van ranitidine alleen/H 2 -receptorantagonisten dan bij mensen die de behandeling hadden stopgezet, met een stijging van het gecorrigeerde relatieve risico tot 1,82 (95% CI 1,26-2,64).

Une vaste étude épidémiologique a mis en évidence un risque accru de développement d’une pneumonie extrahospitalière chez les utilisateurs actuels de ranitidine seule antagoniste des récepteurs H2 par rapport à ceux qui ont arrêté le traitement, avec une augmentation de 1,82 (IC 95% : 1,26-2,64) du risque relatif ajusté observé.


Tumoren Baarmoederhalskanker Sommige epidemiologische studies rapporteren een hoger risico van baarmoederhalskanker bij vrouwen die langdurig COC innemen, maar het is nog niet duidelijk in welke mate die vaststelling toe te schrijven is aan het seksuele gedrag en andere factoren zoals het humane papillomavirus (HPV).

Tumeurs Cancer du col de l’utérus Dans certaines études épidémiologiques, un risque accru de cancer du col de l’utérus chez les utilisatrices au long terme de COC a été rapporté mais la mesure dans laquelle cette observation pourrait être influencée par le comportement sexuel et d’autres facteurs comme le virus du papillome humain (VPH) n’a pas encore été élucidée.


Zwangerschap In sommige epidemiologische studies werd een hoger risico op cardiovasculaire defecten beschreven bij gebruik van fluoxetine tijdens het eerste trimester.

Grossesse Certaines études épidémiologiques suggèrent un risque accru d'anomalies cardiovasculaires associées à l'utilisation de fluoxétine pendant le premier trimestre.


4.6 Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap: In sommige epidemiologische studies werd een hoger risico op cardiovasculaire defecten waargenomen bij gebruik van fluoxetine tijdens het eerste trimester.

Grossesse Certaines études épidémiologiques suggèrent un risque accru de malformations cardiovasculaires associées à l’utilisation de fluoxétine durant le premier trimestre.


Zwangerschap In sommige epidemiologische studies werd een hoger risico op aangeboren misvormingen waargenomen, vooral cardiovasculaire (bv. ventrikel- en atriumseptumdefect), bij gebruik van paroxetine tijdens het eerste trimester.

Grossesse Certaines études épidémiologiques suggèrent un risque accru de malformations congénitales, en particulier cardiovasculaires (par ex. communications interventriculaires et interauriculaires) associées à l'utilisation de paroxétine pendant le premier trimestre.


Longfibrose is te verwachten indien de activiteit opgenomen door de longen is hoger dan ~3 GBq (80 mCi). Hoewel de epidemiologische studies tot nu toe geen hoger risico van secundaire kanker na behandeling met radioactief jodium statistisch hebben aangetoond, kan dit risico niet formeel uitges ...[+++]

On peut s’attendre à une fibrose pulmonaire lorsque l’activité absorbée par les poumons est supérieure à ~3 GBq (80 mCi) Bien que les études épidémiologiques n’aient pas à ce jour démontré statistiquement un risque accru de cancer secondaire suite à un traitement par radioiode, ce risque ne peut être formellement exclu et doit être gardé à l’esprit à long terme.


Dit probleem kan door middel van dierproeven en epidemiologische studies bij de mens worden onderzocht met het oog op het risico van kanker in het algemeen, van longkanker en mesothelioom in het bijzonder.

On peut explorer ce problème par le biais d’études animales et d’études épidémiologiques chez l’homme, en envisageant le risque de cancer en général et surtout de cancer pulmonaire et de mésothéliome.


- De epidemiologische studies van het team van von Mutius, hebben aangetoond dat jonge kinderen die in het bijzijn van boerderijdieren verkeren, beter beschermd worden tegen het risico om astma te ontwikkelen (Von Ehrenstein et al., 2000).

- Les études épidémiologiques de l’équipe de von Mutius ont démontré un rôle protecteur de la mise en présence de jeunes enfants et d’animaux de ferme, sur le risque de développement d’asthme (von Ehrenstein et al., 2000).


w