Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «epidemiologisch bewijs inzake het risico op teratogeniciteit na blootstelling aan ace-inhibitoren » (Néerlandais → Français) :

Epidemiologisch bewijs inzake het risico op teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-inhibitoren tijdens het eerste trimester van de zwangerschap is niet doorslaggevend; een kleine verhoging van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Des preuves épidémiologiques sur le risque de tératogénicité suite à l’exposition aux inhibiteurs de l’ECA pendant le premier trimestre de la grossesse n’ont pas été concluantes.


Het epidemiologische bewijs voor het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-inhibitoren tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend; een kleine toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Des preuves épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité suivant une exposition à des inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de grossesse n’ont pas été concluantes ; une légère augmentation des risques ne peut toutefois être exclue.


Het epidemiologische bewijs voor het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend; een kleine toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

Des preuves épidémiologiques relatives au risque de tératogénicité suivant une exposition à des inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de grossesse n’ont pas été concluantes; une légère augmentation des risques ne peut toutefois être exclue.


Het epidemiologische bewijs voor het risico van teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-remmers tijdens het eerste trimester van de zwangerschap was niet overtuigend.

Les données épidémiologiques disponibles concernant le risque de malformation après exposition aux IEC au 1er trimestre de la grossesse ne permettent pas de conclure.


Er werd geen afdoend epidemiologisch bewijs geleverd betreffende het risico op teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-inhibitoren tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een lichte toename van het risico kan echter niet worden uitgesloten.

La preuve épidémiologique relative au risque de tératogénicité suite à l’exposition aux inhibiteurs de l’ECA durant le premier trimestre de la grossesse n’a pas été convaincante; cependant, une légère augmentation du risque ne peut être exclue.


Er kunnen geen conclusies worden getrokken uit de epidemiologische gegevens met betrekking tot het risico op teratogeniciteit na blootstelling aan ACE-inhibitoren tijdens het eerste trimester van de zwangerschap; een klein risico kan echter niet worden uitgesloten.

Les données épidémiologiques concernant le risque de tératogénicité consécutif à l’exposition aux IECA pendant le premier trimestre de la grossesse ne sont pas concluantes ; il est néanmoins impossible d’exclure un risque faiblement accru.


Er is geen sluitend epidemiologisch bewijs voor een risico op teratogeniciteit na blootstelling aan een ACE inhibitor gedurende het eerste trimester van de zwangerschap; desalniettemin is een lichte verhoging van dit risico niet uit te sluiten.

Les preuves épidémiologiques de tératogénicité suivant l’exposition aux inhibiteurs de l’enzyme de conversion durant le premier trimestre de la grossesse n’ont pas été concluantes ; cependant, une petite augmentation du risque ne peut pas être exclue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'epidemiologisch bewijs inzake het risico op teratogeniciteit na blootstelling aan ace-inhibitoren' ->

Date index: 2023-03-19
w